Nick Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Pegtop - Nick
by Pegtop
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By: Pegtop
Yazan: Pegtop
This is one of my fav songs, and this is actuly a christain band
Bu benim en sevdiğim şarkılardan biri ve bu aslında bir Christain grubu
that started in my church. i think there pretty cool! if ya'll
bu benim kilisemde başladı. bence oldukça hoş! eğer istersen
wanna know more, ya'll can drop me a note at cariokie14@hotmail.com
Daha fazlasını öğrenmek istiyorsanız cariokie14@hotmail.com adresine bir not bırakabilirsiniz.
All in all it's a pretty easy song, standard tunning and you can capo
Sonuçta oldukça kolay bir şarkı, standart akort ve capo yapabilirsiniz
it anywhere to get the key you want.
İstediğiniz anahtarı alabileceğiniz her yerde.
Have fun ya'll!!
İyi eğlenceler!!
Everyone who knows her says she brings them joy.
Onu tanıyan herkes onun onlara neşe getirdiğini söylüyor.
Some of them have known her for years,
Bazıları onu yıllardır tanıyor,
But not everyone knows about her favorite boy,
Ama herkes onun en sevdiği oğlanı bilmiyor.
Not everyone knows of her tears.
Herkes gözyaşlarını bilmiyor.
Frozen lake, naked maple afternoon moon,
Donmuş göl, çıplak akçaağaç öğleden sonra ayı,
Robin sings ?spring coming soon,?
Robin "Bahar yakında mı gelecek?" şarkısını söylüyor.
She remembers him she yearns and turns the photo album page.
Özlediği onu hatırlıyor ve fotoğraf albümünün sayfasını çeviriyor.
Emotions stirring vision blurring she stares across the lake and cries
Duygular bulanıklaşıyor, göle bakıyor ve ağlıyor
CHORUS:
Koro:
Nick, are there any arms where you are?
Nick, bulunduğun yerde silah var mı?
Any arms to hold you as close as mine would.
Seni benimki kadar yakın tutacak herhangi bir kol.
Nick, are there any arms where you are?
Nick, bulunduğun yerde silah var mı?
Any arms as open as mine.
Benimki kadar açık olan tüm kollar.
If you watch her run she'll be keeping her stride,
Eğer onun koşusunu izlersen, adımını atmaya devam edecektir.
Holding herself like a champion,
Kendini bir şampiyon gibi tutan,
So you might not see what she's keeping inside,
Yani içinde ne sakladığını göremeyebilirsin.
She's holding on to her precious son.
Değerli oğluna tutunuyor.
Family, tragedy, nine years ago,
Aile, trajedi, dokuz yıl önce,
Nick not quite four months old.
Nick henüz dört aylık değil.
Sudden death lack of breath no one knows why.
Ani ölüm, nefes darlığı, kimse nedenini bilmiyor.
She thinks of him every single day and on certain days she'll cry?
Her gün onu düşünüyor ve bazı günlerde ağlıyor mu?
Nick, could there be a heart where you are,
Nick, senin olduğun yerde bir kalp olabilir mi?
Like the heart that keeps pumping your name though my veins?
Adını damarlarıma pompalayan kalp gibi mi?
Nick, could there be a heart where you are,
Nick, senin olduğun yerde bir kalp olabilir mi?
Could there be a heart that is broken as mine?
Benimki kadar kırık bir kalp olabilir mi?
Nick, you are my morning star.
Nick, sen benim sabah yıldızımsın.
I long for us to embrace.
Sarılmamızı özlüyorum.
And I think I know where you are.
Ve sanırım nerede olduğunu biliyorum.
My son, now you save us a place.
Oğlum, şimdi bize bir yer ayır.
Oh, my son, now you save us a place right next to you
Ah oğlum, şimdi bize hemen yanında bir yer ayır
And we'll join again in the arms of God.
Ve tekrar Tanrı'nın kollarına katılacağız.
Oh my Nicholas.
Ah Nicholas'ım.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
