Solsbury Hill Versuri Traducere în Română
Peter Gabriel - Dealul Solsbury
Peter Gabriel - Solsbury Hill versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Arist: Peter Gabriel
Arist: Peter Gabriel
Please consider this one, since it's accurate and complete.
Vă rugăm să luați în considerare acesta, deoarece este exact și complet.
A: x02220
A: x02220
E/A: x02100
E/A: x02100
F#m: 244222
F#m: 244222
E: 022100
E: 022100
Dmaj7: xx0222
Dmaj7: xx0222
E/D: xx0100
E/D: xx0100
B7sus2: x24222
B7sus2: x24222
Guitar 1:
Chitara 1:
Guitar 2: x3
Chitara 2: x3
Climbing up on Solsbury Hill
Urcând pe dealul Solsbury
I could see the city light
Am putut vedea lumina orașului
Wind was blowing, time stood still
Vântul bătea, timpul s-a oprit
Eagle flew out of the night
Vulturul a zburat din noapte
He was something to observe
Era ceva de observat
Came in close, I heard a voice
Am venit aproape, am auzit o voce
Standing stretching every nerve
În picioare, întinde fiecare nerv
I had to listen had no choice
A trebuit să ascult, nu aveam de ales
I did not believe the information
Nu am crezut informația
Just had to trust imagination
Trebuia doar să am încredere în imaginație
My heart going boom boom, boom
Inima mea merge bum bum, bum
Son, he said
Fiule, a spus el
Bm7 A/C# D E A (riff)
Bm7 A/C# D E A (riff)
Grab your things, I've come to take you home.
Ia-ți lucrurile, am venit să te iau acasă.
Eh, don't quit
Eh, nu renunta
To keeping silence I resigned
Pentru a păstra tăcerea m-am resemnat
My friends would think I was a nut
Prietenii mei ar crede că sunt un nebun
Turning water into wine
Transformarea apei în vin
So I went from day to day
Așa că am mers de la o zi la alta
Though my life was in a rut
Deși viața mea era într-o rută
'till I thought of what I'd say
până m-am gândit la ce aș spune
Which connection I should cut
Ce conexiune ar trebui să întrerup
I was feeling part of the scenery
Mă simțeam parte din peisaj
I walked right out of the machinery
Am ieșit imediat din mașinărie
My heart was going boom boom boom
Inima mea mergea bum bum bum
Hey, he said
Hei, a spus el
Bm7 A/C# D E A (riff)
Bm7 A/C# D E A (riff)
Grab your things, I've come to take you home.
Ia-ți lucrurile, am venit să te iau acasă.
Yeah back home
Da înapoi acasă
When illusion spin her net
Când iluzia își învârte plasa
I'm never where I want to be
Nu sunt niciodată unde vreau să fiu
And liberty she pirouette
Și ea piruetă libertatea
When I think that I am free
Când cred că sunt liber
Watched by empty silhouettes
Privit de siluete goale
Who close their eyes, but still can see
Care închid ochii, dar tot pot vedea
No one taught them etiquette
Nimeni nu i-a învățat eticheta
I will show another me
Îmi voi arăta altul
Today I don't need a replacement
Astăzi nu am nevoie de un înlocuitor
I'll tell them what the smile on my face meant
Le voi spune ce a însemnat zâmbetul de pe chipul meu
My heart going boom boom boom
Inima mea merge bum bum bum
Hey, I said
Hei, am spus
Bm7 A/C# D E A (riff)
Bm7 A/C# D E A (riff)
You can keep my things, they've come to take me home
Poți să-mi păstrezi lucrurile, au venit să mă ia acasă
G: 320003
G: 320003
D/G: 3x0232
D/G: 3x0232
Em: 022000
Em: 022000
D: 022100
D: 022100
Cmaj7: x32000
Cmaj7: x32000
D/C: x30232
D/C: x30232
A7sus2: x02000
A7sus2: x02000
Guitar 1:
Chitara 1:
Guitar 2: x3
Chitara 2: x3
Climbing up on Solsbury Hill
Urcând pe dealul Solsbury
I could see the city light
Am putut vedea lumina orașului
Wind was blowing, time stood still
Vântul bătea, timpul s-a oprit
Eagle flew out of the night
Vulturul a zburat din noapte
He was something to observe
Era ceva de observat
Came in close, I heard a voice
Am venit aproape, am auzit o voce
Standing stretching every nerve
În picioare, întinde fiecare nerv
I had to listen had no choice
A trebuit să ascult, nu aveam de ales
I did not believe the information
Nu am crezut informația
Just had to trust imagination
Trebuia doar să am încredere în imaginație
My heart going boom boom, boom
Inima mea merge bum bum, bum
Son, he said
Fiule, a spus el
Am7 G/B C D G (riff)
Am7 G/B C D G (riff)
Grab your things, I've come to take you home.
Ia-ți lucrurile, am venit să te iau acasă.
Eh, don't quit
Eh, nu renunta
To keeping silence I resigned
Pentru a păstra tăcerea m-am resemnat
My friends would think I was a nut
Prietenii mei ar crede că sunt un nebun
Turning water into wine
Transformarea apei în vin
So I went from day to day
Așa că am mers de la o zi la alta
Though my life was in a rut
Deși viața mea era într-o rută
'till I thought of what I'd say
până m-am gândit la ce aș spune
Which connection I should cut
Ce conexiune ar trebui să întrerup
I was feeling part of the scenery
Mă simțeam parte din peisaj
I walked right out of the machinery
Am ieșit imediat din mașinărie
My heart was going boom boom boom
Inima mea mergea bum bum bum
Hey, he said
Hei, a spus el
Am7 G/B C D G (riff)
Am7 G/B C D G (riff)
Grab your things, I've come to take you home.
Ia-ți lucrurile, am venit să te iau acasă.
Yeah back home
Da înapoi acasă
When illusion spin her net
Când iluzia își învârte plasa
I'm never where I want to be
Nu sunt niciodată unde vreau să fiu
And liberty she pirouette
Și ea piruetă libertatea
When I think that I am free
Când cred că sunt liber
Watched by empty silhouettes
Privit de siluete goale
Who close their eyes, but still can see
Care închid ochii, dar tot pot vedea
No one taught them etiquette
Nimeni nu i-a învățat eticheta
I will show another me
Îmi voi arăta altul
Today I don't need a replacement
Astăzi nu am nevoie de un înlocuitor
I'll tell them what the smile on my face meant
Le voi spune ce a însemnat zâmbetul de pe chipul meu
My heart going boom boom boom
Inima mea merge bum bum bum
Hey, I said
Hei, am spus
Am7 G/B C D G (riff)
Am7 G/B C D G (riff)
You can keep my things, they've come to take me home.
Poți să-mi păstrezi lucrurile, au venit să mă ia acasă.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
