Fill the World With Love Songtekst Nederlandse Vertaling
Petula Clark - Vul de wereld met liefde
by Petula Clark
Petula Clark - Fill the World With Love songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
In the morning of my life I shall look to the sunrise.
In de ochtend van mijn leven zal ik naar de zonsopgang kijken.
At a moment in my life when the world is new.
Op een moment in mijn leven waarop de wereld nieuw is.
And the blessing I shall ask is that God will grant me,
En de zegen die ik zal vragen is dat God mij zal schenken,
To be brave and strong and true,
Om moedig en sterk en waarachtig te zijn,
And to fill the world with love my whole life through.
En om de wereld mijn hele leven met liefde te vullen.
(Chorus)
(koor)
And to fill the world with love
En om de wereld met liefde te vullen
And to fill the world with love
En om de wereld met liefde te vullen
And to fill the world with love my whole life through
En om de wereld mijn hele leven met liefde te vullen
In the noontime of my life I shall look to the sunshine,
In de middag van mijn leven zal ik naar de zonneschijn kijken,
At a moment in my life when the sky is blue.
Op een moment in mijn leven dat de lucht blauw is.
And the blessing I shall ask shall remain unchanging.
En de zegen die ik zal vragen zal onveranderlijk blijven.
To be brave and strong and true,
Om moedig en sterk en waarachtig te zijn,
And to fill the world with love my whole life through
En om de wereld mijn hele leven met liefde te vullen
(Chorus)
(koor)
In the evening of my life I shall look to the sunset,
Op de avond van mijn leven zal ik naar de zonsondergang kijken,
At a moment in my life when the night is due.
Op een moment in mijn leven waarop de avond valt.
And the question I shall ask only I can answer.
En de vraag die ik zal stellen, kan alleen ik beantwoorden.
Was I brave and strong and true?
Was ik moedig en sterk en waar?
Did I fill the world with love my whole life through?
Heb ik de wereld mijn hele leven met liefde gevuld?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
