Sakinleştim Текст Песни Перевод на Русский
Пинхани - Я успокоился
by Pinhani
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sakinleştim, tuz bastım yarama
Я успокоился, насыпал соль на раны
Belki sonsuza kadar sustu yüreğim
Может быть, мое сердце молчит навсегда
Sakinleştim, yok, olmaz bi daha
Я успокоился, нет, больше такого не повторится
Böyle resmine bakıp ordan severim
Я смотрю на твою фотографию вот так, и мне она оттуда нравится.
Deli deli bağırırken buldular beni
Они нашли меня кричащим сумасшедшим
Bir odaya bir başıma koydular beni
Они посадили меня в комнату одного
Ama yine tehlikeli buldular beni
Но они снова нашли меня опасным
Öyle miyim?
Я?
Yatağıma yatmıştım, uyandırdılar
Я лежал на кровати, меня разбудили
Hep içime atmıştım, utandırdılar
Я всегда держал это при себе, мне было стыдно
Deli gibi sevmiştim, zayıf sandılar
Я любил как сумасшедший, они думали, что я слабый
Öyle miyim?
Я?
Sakinleştim, tuz bastım yarama
Я успокоился, насыпал соль на раны
Belki sonsuza kadar sustu yüreğim
Может быть, мое сердце молчит навсегда
Sakinleştim, yok, olmaz bi daha
Я успокоился, нет, больше такого не повторится
Böyle resmine bakıp ordan severim
Я смотрю на твою фотографию вот так, и мне она оттуда нравится.
Sakinleştim akşamdan sabaha
Я успокоился с вечера до утра
Belki ders alır gönül, olmaz sebebim
Может быть, мое сердце усвоит урок, а мой разум - нет.
Sakinleştim, yok, olmaz bi daha
Я успокоился, нет, больше такого не повторится
Böyle resmine bakıp ordan severim
Я смотрю на твою фотографию вот так, и мне она оттуда нравится.
Deli deli bağırırken buldular beni
Они нашли меня кричащим сумасшедшим
Bir odaya bir başıma koydular beni
Они посадили меня в комнату одного
Ama yine tehlikeli buldular beni
Но они снова нашли меня опасным
Öyle miyim?
Я?
Sakinleştim, tuz bastım yarama
Я успокоился, насыпал соль на раны
Belki sonsuza kadar sustu yüreğim
Может быть, мое сердце молчит навсегда
Sakinleştim, yok, olmaz bi daha
Я успокоился, нет, больше такого не повторится
Böyle resmine bakıp ordan severim
Я смотрю на твою фотографию вот так, и мне она оттуда нравится.
Sakinleştim akşamdan sabaha
Я успокоился с вечера до утра
Belki ders alır gönül, olmaz sebebim
Может быть, мое сердце усвоит урок, а мой разум - нет.
Sakinleştim, yok, olmaz bi daha
Я успокоился, нет, больше такого не повторится
Böyle resmine bakıp ordan severim
Я смотрю на твою фотографию вот так, и мне она оттуда нравится.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.