The Fletcher Memorial Home Versuri Traducere în Română

Pink Floyd - Casa memorială Fletcher

by Pink Floyd

Pink Floyd - The Fletcher Memorial Home versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

The Fletcher Memorial Home - Pink Floyd
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Pink Floyd The Fletcher Memorial Home

The Fletcher Memorial Home
Casa Memorială Fletcher
As recorded by Pink Floyd
După cum a fost înregistrat de Pink Floyd
Email:pinkfloyd95@yahoo.com
E-mail: pinkfloyd95@yahoo.com
I decided to tab this song because its just an amazing song written by the
Am decis să pun această melodie pentru că este doar o melodie uimitoare scrisă de
amazing Roger Waters, and it has in my opinion one of the best David Gilmour
uimitor Roger Waters și, după părerea mea, îl are pe unul dintre cei mai buni David Gilmour
solos, and plus i saw that they didnt have a good tab of this song.
solo-uri și, în plus, am văzut că nu au o filă bună din această melodie.
Well Enjoy!
Ei bine, Bucurați-vă!
Chords used:
Acorduri folosite:
x42220 or x42222
x42220 sau x42222
Take all your overgrown infants away somewhere
Luați-vă toți bebelușii prea mari undeva
and build them a home, a little place of their own, the
și să le construiască o casă, un mic loc al lor, the
Fletcher Memorial Home for incurable tyrant, and king. And
Casa memorială Fletcher pentru tiran incurabil și rege. Şi
they can appear to themselves every day, on closed circuit
pot apărea pentru ei înșiși în fiecare zi, în circuit închis
T.V. To make sure they're still real.
T.V. Pentru a ne asigura că sunt încă reale.
It's the only connection they feel.
Este singura legătură pe care o simt.
"Ladies and gentlemen, please welcome..................Reagan and Haig,
„Doamnelor și domnilor, vă rog bun venit ..................Reagan și Haig,
Mr.Begin and friend,.........................Mrs. Thatcher and Paisley,
Dl. Începe și prieten,........................Dna. Thatcher și Paisley,
Mr.Brezhnev and party,...........................the ghost of McCarthy
Domnul Brejnev și petrecere, ........................... fantoma lui McCarthy
and the memories of Nixon.......................And now, adding colour,
și amintirile lui Nixon.............. Și acum, adăugând culoare,
a group of anonymous Latin American meat packing glitterati."
un grup de glitterati anonimi latino-americani care ambalează carne.”
Did they expect us to treat them with any respect? they can polish their
Se așteptau să-i tratăm cu vreun respect? le pot lustrui
medals and sharpen their smiles, and amuse themselves, playing games for a
medalii și își ascuți zâmbetele și se distrează, jucând jocuri pentru a
while. Boom boom, bang bang, lie down, you're dead
în timp ce. Bum bum, bang bang, întinde-te, ești mort
Solo:With distortion and chorus
Solo: Cu distorsiuni și refren
Safe in the permanent gaze of a cold glass eye, their favorite toy,
În siguranță în privirea permanentă a unui ochi de sticlă rece, jucăria lor preferată,
they'll be good girls and boys in the Fletcher Memorial
vor fi fete și băieți buni în Memorialul Fletcher
C D Em7 D/F# G D/F$ C
C D Em7 D/F# G D/F$ C
Home for colonial wasters of life and limb. Is everyone in? Are you
Acasă pentru risipitorii coloniali de viață și membre. Toată lumea este înăuntru? ești tu
having a nice time? Now the final solution can be applied
te distrezi? Acum poate fi aplicată soluția finală
key:
cheie:
/----------------------------slide 0-22-|
/----------------------------diapositiva 0-22-|
b---------------------------------------|bend
b---------------------------------------|
p---------------------------------------|pulloff
p----------------------------------------|pulloff
ph--------------------------------------|pinch harmonic or pinch squeel
ph--------------------------------------|pinch armonic sau pinch squeel
x---------------------------------------|fret mute
x---------------------------------------|fret mute
\----------------------------slide 22-0-|
\----------------------------diapositiva 22-0-|
^---------------------------------------|hammer on
^----------------------------------------| ciocan pe

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.