Medicinals Текст Песни Перевод на Русский

Пи Джей Харви - Лекарственные препараты

by PJ Harvey

PJ Harvey - Medicinals: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Medicinals - PJ Harvey
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
PJ Harvey Medicinals

(Verse 1)
(Куплет 1)
I was walking through the National Mall
Я шел по Национальной аллее
Thinking about medicinals, how they used to grow there
Думая о лекарствах, как они там росли
When the ground was a marshland
Когда земля была болотом
Undisturbed by human hands, and I heard their voices
Нетронутые человеческими руками, и я слышал их голоса
(Chorus 1)
(Припев 1)
The sumac said, "We are always here"
Сумах сказал: «Мы всегда здесь».
The witch hazel, "We are always here"
Гамамелис: «Мы всегда здесь»
The sassafras, "We are always here"
Сассафрас: «Мы всегда здесь»
The bluestem grasses always here
Синие травы всегда здесь
(Verse 2)
(Куплет 2)
I looked about, what did I see?
Я осмотрелся, что я увидел?
Medicinals growin' around me, rising from the gravel
Лекарства растут вокруг меня, поднимаясь из гравия.
Sumac and the witch hazel
Сумах и гамамелис
Come to soothe our pain, our souls, come to soothe our troubles
Приходите утешить нашу боль, наши души, придите утешить наши проблемы
(Chorus 2)
(Припев 2)
The sumac said, "We are always here"
Сумах сказал: «Мы всегда здесь».
The witch hazel, "We are always here"
Гамамелис: «Мы всегда здесь»
The sassafras, "We are always here"
Сассафрас: «Мы всегда здесь»
The bluestem grasses always here
Синие травы всегда здесь
(Outro)
(Аутро)
But do you see that woman, sitting in the wheelchair?
Но вы видите ту женщину, сидящую в инвалидной коляске?
With her Redskins cap on backwards, what's that she's singing?
Что она поет в кепке Redskins задом наперед?
As from inside a paper wrapper, she sips from a bottle
Как из бумажной обертки, она пьет из бутылки
A new painkiller, for the native people
Новое обезболивающее для коренных жителей

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.