Change Liedtext Deutsche Übersetzung

Dichter des Herbstes – Veränderung

by Poets of the Fall

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Poets of the Fall Change

CHANGE ? Poets of the Fall
ÄNDERN ? Dichter des Herbstes
Cadd9 = x32003 Cmaj7 = x35500 C = x32010 G#m = 466444
Cadd9 = x32003 Cmaj7 = x35500 C = x32010 G#m = 466444
Dsus2 = xx0230 Bm = x24432 G = 320033 F# = 244322
Dsus2 = xx0230 Bm = x24432 G = 320033 F# = 244322
Em = 022000 D6sus2 = x57700 F#m = 244222 Badd4 = 799800
Em = 022000 D6sus2 = x57700 F#m = 244222 Badd4 = 799800
Aadd9 = 577600 G6 = 355400 C#m = x46654
Aadd9 = 577600 G6 = 355400 C#m = x46654
Amadd9 = 577500 Am7 = x02010 Bsus2 = x24422
Amadd9 = 577500 Am7 = x02010 Bsus2 = x24422
s2
s2
j7
j7
VERSE1
VERS1
You say you feel a chill in the season like something is falling apart
Sie sagen, dass Ihnen die Jahreszeit kalt wird, als würde etwas auseinanderfallen
You say you can't hold it together much longer
Sie sagen, dass Sie es nicht mehr lange durchhalten können
And I should look after your heart, but I
Und ich sollte auf dein Herz aufpassen, aber ich
I feel a change coming on, rolling out of the blue like a storm
Ich spüre, wie eine Veränderung aus heiterem Himmel wie ein Sturm hereinbricht
And it's bending your will like a willow tree twisting
Und es beugt deinen Willen wie eine Weide, die sich windet
Trying to regain its form
Versucht, seine Form wiederzugewinnen
VERSE2
VERS2
How does it make you feel,
Wie fühlst du dich dabei,
when you remember the times the two us lay here?
Wenn du dich an die Zeiten erinnerst, als wir beide hier lagen?
In the arms of the world, on the doorstep of heaven shining down
In den Armen der Welt, vor der Tür des herabstrahlenden Himmels
Do you feel a change coming on, rolling out of the blue like a storm?
Spüren Sie, wie eine Veränderung aus heiterem Himmel wie ein Sturm hereinbricht?
And it's throwing your dollhouse world in disarray
Und es bringt Ihre Puppenhauswelt durcheinander
So you can rebuild or conform
So können Sie es umbauen oder anpassen
How I wish you'd only see how your own choices make your dream
Ich wünschte, du würdest nur sehen, wie deine eigenen Entscheidungen deinen Traum verwirklichen
Come out shining true before it can leave you
Kommen Sie strahlend heraus, bevor es Sie verlassen kann
I wish that you could see how your own choices make your dream
Ich wünschte, Sie könnten sehen, wie Ihre eigenen Entscheidungen Ihren Traum verwirklichen
Come out shining true all around you
Kommen Sie heraus und strahlen Sie überall um Sie herum wahrhaftig
VERSE3
VERS3
My worth is the look in your eyes
Mein Wert ist der Blick in deinen Augen
My prize the smile playing tricks on your lips and I wonder again
Mein Preis ist das Lächeln, das deinen Lippen einen Streich spielt, und ich frage mich wieder
Do you ever dream of the world like I do?
Träumst du jemals so von der Welt wie ich?
I too fear the change coming on, rolling out of the blue like a storm
Auch ich habe Angst davor, dass die Veränderung wie ein Sturm aus heiterem Himmel hereinbricht
Can you hear it scream at the hurt that I knew?
Kannst du es über den Schmerz schreien hören, den ich kannte?
How I wish you'd only see how your own choices make your dream
Ich wünschte, du würdest nur sehen, wie deine eigenen Entscheidungen deinen Traum verwirklichen
Come out shining true before it can leave you
Kommen Sie strahlend heraus, bevor es Sie verlassen kann
I wish that you could see how your own choices make your dream
Ich wünschte, Sie könnten sehen, wie Ihre eigenen Entscheidungen Ihren Traum verwirklichen
Come out shining true all around you
Kommen Sie heraus und strahlen Sie überall um Sie herum wahrhaftig
INTERLUDE/SOLO
ZWISCHENSPIEL/SOLO
VERSE4
VERS4
What is this chill at my heel that makes the protections
Was ist diese Kälte an meiner Ferse, die den Schutz gewährleistet?
I've built around my pseudo world premiere?
Ich habe um meine Pseudo-Weltpremiere herum gebaut?
Tearing my utopian fiction apart as it happens to just pass along
Ich zerreiße meine utopische Fiktion, während sie einfach weitergeht
I feel a change coming on, rolling out of the blue like a storm
Ich spüre, wie eine Veränderung aus heiterem Himmel wie ein Sturm hereinbricht
Crashing against my delirious thoughts where humanity's waiting alone
Ich stoße gegen meine wahnsinnigen Gedanken, wo die Menschheit allein wartet
How I wish you'd only see how your own choices make your dream
Ich wünschte, du würdest nur sehen, wie deine eigenen Entscheidungen deinen Traum verwirklichen
s
s
Come out shining true before it can leave you, ohoh, oh
Komm heraus und strahle wahr, bevor es dich verlassen kann, ohoh, oh
How I wish you'd only see how your own choices make your dream
Ich wünschte, du würdest nur sehen, wie deine eigenen Entscheidungen deinen Traum verwirklichen
Come out shining true before it can leave you
Kommen Sie strahlend heraus, bevor es Sie verlassen kann
I wish that you could see how your own choices make your dream
Ich wünschte, Sie könnten sehen, wie Ihre eigenen Entscheidungen Ihren Traum verwirklichen
Come out shining true all around you.
Kommen Sie heraus und strahlen Sie überall um Sie herum wahrhaftig.
Comment, rate, appreciate!
Kommentieren, bewerten, schätzen!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.