In diretta nel vento Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Pooh - Rüzgarda yaşa

by Pooh

Pooh - In diretta nel vento şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

In diretta nel vento - Pooh
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Pooh In diretta nel vento

Vivo
Canlı
mi piace la notte e ci vivo
Geceyi seviyorum ve orada yaşıyorum
F#7/A# LA
F#7/A#A
con le mie sigarette
sigaralarımla
e il piatto che gira
ve dönen plaka
e dietro i vetri la citta.
ve camın arkasında şehir.
Strano
Garip
il microfono e' come un bambino
mikrofon bir çocuk gibidir
F#7/A# LA
F#7/A#A
gli parlo e non so
Onunla konuşuyorum ve bilmiyorum
se dorme o mi ascolta
eğer uyursa ya da beni dinlerse
la luce e' sciolta nel caffe'
ışık kahvede çözülür
horus 1
Horus 1
E ogni notte cosi' questa radio e' il mio mondo
Ve böyle her gece bu radyo benim dünyam
coi dischi i giornali e gli scontrini del bar.
Kayıtlar, gazeteler ve baro makbuzlarıyla birlikte.
Senti senti il telefono ancora
Dinle, telefonu tekrar dinle
cch
cc
e' la solita signora, oh no!
bu her zamanki kadın, ah hayır!
Ed invece sei tu
Ve bunun yerine sensin
ma senti che sorpresa
ama ne sürpriz hissediyorum
due giorni e due notti per dimenticarti
seni unutmak için iki gün iki gece
metto un disco per te poi vattene a dormire
Senin için bir plak çalacağım sonra uyuyacağım
no, scusa, aspetta, dimmi dove sei.
hayır, üzgünüm, bekle, bana nerede olduğunu söyle.
immi
immi
stasera sei in casa da sola
bu gece evde yalnızsın
o parli nascosta
ya da gizli konuşuyorsun
fra coperte e cuscino
battaniye ve yastık arasında
la radio e' li vicino a te
radyo yakınınızda
horus 2
Horus 2
e addosso cos'hai voglio saperti tutta
ve ne giyiyorsun, senin hakkında her şeyi bilmek istiyorum
ti voglio sentire come stando li'
Seni oradaymışım gibi hissetmek istiyorum
senti, senti, volevi pensarci
dinle, dinle, bunun hakkında düşünmek istedin
e allora ci hai pensato o no.
ve sonra düşündün ya da düşünmedin.
Metto un disco per te
Senin için bir plak koyacağım
e fra pensieri e suono
ve düşüncelerle ses arasında
mi torna la voglia di due giorni fa.
Sanki iki gün öncesini yeniden yaşıyormuşum gibi hissediyorum.
Parla ancora con me
Benimle tekrar konuş
l'antenna e' un'ombra bruna
anten kahverengi bir gölgedir
contro la luna e sopra la citta'.
aya karşı ve şehrin üstünde.
L'alba
Şafak
dietro le case si scalda
evlerin arkası ısınıyor
e questo momento
ve bu an
in diretta nel vento
rüzgarda yaşamak
lo voglio dedicare a te.
Bunu sana ithaf etmek istiyorum.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.