Little Fern Paroles Traduction Française
Portastatique - Petite Fougère
by Portastatic
Portastatic - Little Fern paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Little Fern - Portastatic
Petite fougère - Portastatique
intro:
introduction :
G G6 Am7 C G Am G (2nd time:)G G6 Am7 C G Am FMaj7 G
G G6 Am7 C G Am G (2ème fois :)G G6 Am7 C G Am FMaj7 G
If this is really the first day of spring
Si c'est vraiment le premier jour du printemps
what are you doing my little goose?
qu'est-ce que tu fais ma petite oie ?
You honk and you cry but you never really sing
Tu klaxonnes et tu pleures mais tu ne chantes jamais vraiment
Maj7
Maj7
I think it's time you took to the sky
Je pense qu'il est temps que tu prennes ton envol
You gotta move
Tu dois bouger
If the heat of summer's here again
Si la chaleur de l'été est de nouveau là
why are you still here my flowering friend?
pourquoi es-tu toujours là mon amie fleurie ?
Your beauty was cool back in May
Ta beauté était cool en mai
Maj7
Maj7
but you are wilting on this June day. On this June day.
mais tu flétris en ce jour de juin. En ce jour de juin.
If fall is dusty and it's dry
Si l'automne est poussiéreux et sec
keep your head buried my little fern
garde ta tête enfouie ma petite fougère
well the sparks they shower almost every night
eh bien, les étincelles qu'ils projettent presque tous les soirs
Maj7
Maj7
in nervous skies
dans un ciel nerveux
I'm fearing a big burn
j'ai peur d'une grosse brûlure
(solo)
(seul)
If winter has us buried under ice
Si l'hiver nous ensevelit sous la glace
where will you go my dragonfly?
où iras-tu ma libellule ?
Well I see you through the surface of the pond
Eh bien, je te vois à travers la surface de l'étang
Maj7
Maj7
will you hover there, wait for me
Veux-tu rester là, attends-moi
until the ice is gone?
jusqu'à ce que la glace disparaisse ?
(solo)
(seul)
will you still need me in every season
Auras-tu encore besoin de moi à chaque saison
honey, that's all gone
chérie, tout est parti
you used to need me, now you need a reason
tu avais besoin de moi, maintenant tu as besoin d'une raison
Maj7
Maj7
I haven't got one. I haven't got one
Je n'en ai pas. je n'en ai pas
| / slide up
| / glisser vers le haut
| \ slide down
| \ glisser vers le bas
| h hammer-on
| h marteler
| p pull-off
| p retrait
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + harmonique
| x Mute note
| x Remarque muette
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
