Something Following Me Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Procol Harum - Coś mnie śledzi

by Procol Harum

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Procol Harum Something Following Me

"Something Following Me"
„Coś mnie śledzi”
(Gary Brooker - Keith Reid)
(Gary Brooker – Keith Reid)
Intro:
Wprowadzenie:
(solo piano, 6/8):
(fortepian solo, 6/8):
Verse 1:
Werset 1:
While standing at the junction
Stojąc na skrzyżowaniu
On 42nd Street
Na 42 ulicy
I idly kicked a pebble
Od niechcenia kopnąłem kamyk
Lyin' near my feet
Leżę blisko moich stóp
Whoa, I hear a weird noise
Oj, słyszę dziwny dźwięk
Take a look up and down
Spójrz w górę i w dół
The cause of the commotion
Przyczyna zamieszania
Is right there on the ground
Jest tam, na ziemi
Imagine my surprise
Wyobraźcie sobie moje zdziwienie
Thought I'd left it at home yeah
Myślałam, że zostawiłam to w domu, tak
But there's no doubt about it its my
Ale nie ma wątpliwości, że to moje
Own tombstone
Własny nagrobek
Verse 2:
Werset 2:
I went into a shop
Wszedłem do sklepu
Bought a loaf of bread
Kupiłem bochenek chleba
I sunk my teeth into it
Zatopiłem w nim zęby
Thought I'd busted my head
Myślałem, że rozwaliłem sobie głowę
Oh, I dashed to the dentist
Och, pobiegłem do dentysty
Hey, hey, I got an awful pain, yeah
Hej, hej, strasznie mnie boli, tak
This man looks in my mouth and screams
Ten mężczyzna patrzy mi w usta i krzyczy
This boy's insane
Ten chłopak jest szalony
Imagine my surprise
Wyobraźcie sobie moje zdziwienie
Thought I'd left it at home, yeah
Myślałem, że zostawiłem to w domu, tak
There's a lump in my mouth of my
W ustach mam guzek
Own tombstone
Własny nagrobek
Instrumental break:
Przerwa instrumentalna:
(abbreviated verse: piano solo over first four lines; guitar solo
(werseta skrócona: solo na fortepianie w pierwszych czterech wersach; solo na gitarze
from "Imagine my surprise" onward)
począwszy od „Wyobraź sobie moją niespodziankę”)
Verse 3:
Werset 3:
I went in to see a movie
Wszedłem obejrzeć film
Got the only empty seat
Mam jedyne wolne miejsce
I tried to stretch out in it
Próbowałam się w nim rozciągnąć
Something blockin' my feet
Coś blokuje mi stopy
Finally the lights came up
Wreszcie zapaliły się światła
And I could clearly see
I widziałem wyraźnie
A slab of engraved marble
Płyta z grawerowanego marmuru
Just starin' up at me
Po prostu się na mnie gapisz
Imagine my surprise
Wyobraźcie sobie moje zdziwienie
I thought I'd left it at home
Myślałam, że zostawiłam to w domu
There's no doubt I'm sittin on my
Nie ma wątpliwości, że siedzę na swoim
Em Am Em (end cold)
Em Am Em (koniec zimny)
Own tombstone
Własny nagrobek
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
-- kolejna zakładka asa z lat 60-tych od Andrew Rogersa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.