The Never-Ending Story Letras Tradução em Português
Pulp – A história sem fim
by Pulp
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Jarvis Cocker, Russell Senior, Candida Doyle, Peter Mansell)
(Jarvis Cocker, Russell Sênior, Candida Doyle, Peter Mansell)
Violin riff
Riff de violino
Guitar chords
Acordes de guitarra
When all should be done and gone
Quando tudo deveria estar feito e acabado
He comes round again to see
Ele volta novamente para ver
He can't keep himself away
Ele não consegue se manter afastado
A Riff (Em / G)
Um Riff (Em/G)
He touches her hand and it starts again
Ele toca a mão dela e começa de novo
His work is an ugly mess
Seu trabalho é uma bagunça feia
He prods and it cries in pain
Ele cutuca e chora de dor
He kicks and it starts to scream
Ele chuta e começa a gritar
He hurries away where she cannot see
Ele corre para onde ela não pode ver
When all should be done and gone
Quando tudo deveria estar feito e acabado
He comes round again to see
Ele volta novamente para ver
He can't keep himself away
Ele não consegue se manter afastado
He touches her hand and it starts again
Ele toca a mão dela e começa de novo
Moving so slowly
Movendo-se tão lentamente
Droplets of kindness
Gotas de bondade
That poison and choke
Esse veneno e sufocamento
Riff (Em / G)
Riff (Em/G)
When this thing should have died long ago!
Quando essa coisa deveria ter morrido há muito tempo!
The entrails are soft and warm
As entranhas são macias e quentes
This time it must be the end
Desta vez deve ser o fim
One touch and it lives again
Um toque e ele vive novamente
He keeps it alive to be part of its pain
Ele o mantém vivo para fazer parte de sua dor
(And that's mercy
(E isso é misericórdia
And that's compassion
E isso é compaixão
And that's being good friends in a crisis.
E isso é ser bons amigos em tempos de crise.
What's one corpse between friends?)
O que é um cadáver entre amigos?)
Oh
Ah
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh... Leave it boy. Just leave it alone!
Ah... Deixe isso, garoto. Apenas deixe isso pra lá!
Stop scratching or it'll never heal!
Pare de coçar ou nunca vai sarar!
Just let it lie in peace
Apenas deixe descansar em paz
Get out of the way, get out of the way!
Saia do caminho, saia do caminho!
The brakes cannot last for long
Os freios não podem durar muito
He knows he must let it go
Ele sabe que deve deixar isso passar
He knows but he keeps a hold
Ele sabe, mas mantém o controle
He touches her hand and it starts again
Ele toca a mão dela e começa de novo
Moving so slowly
Movendo-se tão lentamente
He drops it so gently
Ele deixa cair tão suavemente
Urging its life
Instando sua vida
To a peak to torment it again!
Ao auge para atormentá-lo novamente!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
