Sea Shanty Paroles Traduction Française
Quasi - Chant de mer
by Quasi
Quasi - Sea Shanty paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Quasi - http://www.dominorecordco.com/site/index.php'page=artists&artistID=10
Quasi - http://www.dominorecordco.com/site/index.php'page=artists&artistID=10
It's only very rough, but as there seems to be not one other tab on the internet by this
Ce n'est que très approximatif, mais comme il ne semble pas y avoir d'autre onglet sur Internet à ce moment-là
band I thought I'd rectify that.
groupe, j'ai pensé que je rectifierais cela.
//Intro = ( E5 G#/E A Am6 ) x2
//Intro = ( E5 G#/E A Am6 ) x2
Repair the hull, replace the sails.
Réparez la coque, remplacez les voiles.
The monkey wrestles with the ghost
Le singe lutte avec le fantôme
And a thousand pleasures form a thin veneer
Et mille plaisirs forment un mince vernis
Over lack of hope.
Par manque d'espoir.
The captain was rightly murdered by the crew
Le capitaine a été à juste titre assassiné par l'équipage
But now they don't know what to do -
Mais maintenant, ils ne savent plus quoi faire -
m6
m6
Drifting on the murky Sargasso of the everyday.
Dérive sur les Sargasses troubles du quotidien.
//Then basically the same again
//Ensuite, c'est à nouveau la même chose
Work and slave and skimp and save
Travailler et esclave et lésiner et économiser
And you can buy yourself a bigger cave
Et tu peux t'acheter une plus grande grotte
And a thousand little cruelties we agree to pretend to ignore.
Et mille petites cruautés qu’on accepte de faire semblant d’ignorer.
The ghost has got the monkey by the tail
Le fantôme tient le singe par la queue
And all they both can do is wail.
Et tout ce qu’ils peuvent faire, c’est gémir.
And you and I go drifting by the abandoned vessels of the everyday.
Et toi et moi allons à la dérive près des vaisseaux abandonnés du quotidien.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
