Sea Shanty Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Yarı - Deniz Gecekondu
by Quasi
Quasi - Sea Shanty şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Quasi - http://www.dominorecordco.com/site/index.php'page=artists&artistID=10
Yarı - http://www.dominorecordco.com/site/index.php'page=artists&artistID=10
It's only very rough, but as there seems to be not one other tab on the internet by this
Bu sadece çok kaba, ama internette buna göre başka bir sekme yok gibi görünüyor
band I thought I'd rectify that.
grup bunu düzeltebileceğimi düşündüm.
//Intro = ( E5 G#/E A Am6 ) x2
//Giriş = ( E5 G#/E A Am6 ) x2
Repair the hull, replace the sails.
Gövdeyi onarın, yelkenleri değiştirin.
The monkey wrestles with the ghost
Maymun hayaletle güreşiyor
And a thousand pleasures form a thin veneer
Ve binlerce zevk ince bir kaplama oluşturur
Over lack of hope.
Umut eksikliği üzerine.
The captain was rightly murdered by the crew
Kaptan mürettebat tarafından haklı olarak öldürüldü
But now they don't know what to do -
Ama artık ne yapacaklarını bilmiyorlar.
m6
m6
Drifting on the murky Sargasso of the everyday.
Gündelik hayatın kasvetli Sargasso'sunda sürükleniyorum.
//Then basically the same again
//Sonra temelde yine aynı
Work and slave and skimp and save
Çalışın ve köle olun, tasarruf edin ve tasarruf edin
And you can buy yourself a bigger cave
Ve kendine daha büyük bir mağara satın alabilirsin
And a thousand little cruelties we agree to pretend to ignore.
Ve görmezden gelmeyi kabul ettiğimiz binlerce küçük zulüm.
The ghost has got the monkey by the tail
Hayalet maymunu kuyruğundan yakaladı
And all they both can do is wail.
Ve ikisinin de yapabileceği tek şey feryat etmek.
And you and I go drifting by the abandoned vessels of the everyday.
Ve sen ve ben gündelik hayatın terk edilmiş gemilerinin yanında sürükleniyoruz.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
