So Fast, So Numb Paroles Traduction Française
R.E.M. - Si vite, si engourdi
by R.E.M.
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Solo from the-concourse-on-high
Solo depuis le hall en haut
You're movin' through rough waters motel boy,
Tu te déplaces dans des eaux agitées, garçon de motel,
and swimming in your sleep.
et nager dans ton sommeil.
How could I be so blind, mis-sighted,
Comment pourrais-je être si aveugle, malvoyant,
not to see there's something wounded deep?
pour ne pas voir qu'il y a quelque chose de profondément blessé ?
Anyone could scratch your surface now,
N'importe qui pourrait gratter ta surface maintenant,
it's all amphetamine
c'est que de l'amphétamine
you're blasting yourself into the present
tu te projettes dans le présent
learn some vast indignity, say that,
apprenez une vaste indignité, dites cela,
You say that you hate it,
Tu dis que tu détestes ça,
you want to re-create it
tu veux le recréer
I've been around, I've been your lover.
J'ai été là, j'ai été ton amant.
I let it go at Kill Devil Hill,
Je l'ai laissé tomber à Kill Devil Hill,
You're coming onto something so fast, so numb
Tu abordes quelque chose si vite, si engourdi
that you can't even feel.
que tu ne peux même pas ressentir.
You're drinking the raw Drano baby,
Tu bois du Drano cru bébé,
You do-si-do, saddo
Tu fais-si-do, saddo
You're you in cartilage, shark-eyed, shock horror, all present tense,
Tu es toi dans le cartilage, les yeux de requin, l'horreur du choc, le tout au présent,
and boy your blood is running cold.
et mon garçon, ton sang se glace.
Listen, this is now, this is here, this is me,
Écoute, c'est maintenant, c'est ici, c'est moi,
this is what I wanted you to see.
c'est ce que je voulais que vous voyiez.
That was then, was that, that is gone, this is past,
C'était alors, c'était ça, c'est parti, c'est passé,
you cast yourself cast, passed by, gone down fast, you say,
tu t'es jeté jeté, passé, descendu vite, tu dis,
You say that you hate it,
Tu dis que tu détestes ça,
you want to re-create it
tu veux le recréer
I've been around, I've been your lover.
J'ai été là, j'ai été ton amant.
I let it go at Kill Devil Hill,
Je l'ai laissé tomber à Kill Devil Hill,
You're coming onto something so fast, so numb
Tu abordes quelque chose si vite, si engourdi
that you can't even feel.
que tu ne peux même pas ressentir.
: F G
: FG
(b: bend 1/2 step, then release)
(b : pliez 1/2 pas, puis relâchez)
e:-----------------------------------------8--10b--12b--|
e :---------------------------------------------8--10b--12b--|
B:------8--10b--8------8--10b--12b--8--11---------------|
B:------8--10b--8------8--10b--12b--8--11---------------|
G:--10-------------10-----------------------------------|
G:--10-------------10---------------------------------------|
You love it. You hate it.
Vous l'aimez. Vous détestez ça.
You want to re-create it.
Vous voulez le recréer.
Now, this is here, this is me,
Maintenant, c'est ici, c'est moi,
This is what I wanted you to see.
C'est ce que je voulais que vous voyiez.
That was then, was that, that is gone.
C'était alors, c'était ça, c'est parti.
That is what I wanted you to feel.
C'est ce que je voulais que vous ressentiez.
You love it. You hate it.
Vous l'aimez. Vous détestez ça.
You spit it out, the bitter pill.
Vous le crachez, la pilule amère.
I've been around, I've been your lover
J'ai été là, j'ai été ton amant
I let it go at Kill Devil Hill.
Je l'ai laissé tomber à Kill Devil Hill.
You're coming onto something so fast, so numb
Tu abordes quelque chose si vite, si engourdi
that you can't even feel.
que tu ne peux même pas ressentir.
I've played this round, I've played your lover.
J'ai joué ce tour, j'ai joué contre ton amant.
I've played it out to the hilt.
Je l'ai joué jusqu'au bout.
You're comin' on with something so fast, so numb
Tu arrive avec quelque chose si vite, si engourdi
that you can't even feel.
que tu ne peux même pas ressentir.
you played around, you played me lover,
tu as joué, tu m'as joué mon amant,
I let it go at Kill Devil Hill.
Je l'ai laissé tomber à Kill Devil Hill.
You're moving so hard, so fast, so numb
Tu bouges si fort, si vite, si engourdi
that you can't even feel.
que tu ne peux même pas ressentir.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
