Star 69 Letra Traducción al Español

MOVIMIENTO RÁPIDO DEL OJO. - Estrella 69

by R.E.M.

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

R.E.M. Star 69

STAR 69 - R.E.M.
ESTRELLA 69 - REM
Intro:
Introducción:
B - E - A - F# - B - E - A
Si - Mi - La - Fa# - Si - Mi - La
You don't have to take the bar e - xam to see
No tienes que tomar el bar e - xam para ver
What you've did is igno - ramus one of three
Lo que has hecho es ignorar a uno de tres.
What've I got to hang my hat on
¿En qué tengo que colgar mi sombrero?
You don't have a pot to pee in
No tienes un orinal para orinar
All this just to be your friend
Todo esto solo para ser tu amigo.
I was there un - til the end
Estuve ahí hasta el final
Extortion and arson, petty larce - ny
Extorsión e incendio provocado, hurto menor - Nueva York
Chorus:
Coro:
I know you called,
Sé que llamaste,
I know you called,
Sé que llamaste,
I know you called,
Sé que llamaste,
I know you called,
Sé que llamaste,
I know you called,
Sé que llamaste,
I know you hung up my line,
Sé que colgaste mi línea,
Star sixty - nine
Estrella sesenta y nueve
I know all a - bout the warehouse fire
Lo sé todo sobre el incendio del almacén
I know squirrels didn't chew the wires
Sé que las ardillas no masticaron los cables.
three people have my number
tres personas tienen mi numero
The other two were with me
Los otros dos estaban conmigo.
I don't like to tell-tell
no me gusta contar-contar
but I'm not your patsy
pero no soy tu chivo expiatorio
This time you have gone too far with me
Esta vez has ido demasiado lejos conmigo
Chorus:
Coro:
I know you called,
Sé que llamaste,
I know you called,
Sé que llamaste,
I know you called,
Sé que llamaste,
I know you called,
Sé que llamaste,
I know you called,
Sé que llamaste,
I know you hung up my line,
Sé que colgaste mi línea,
/add2+5/
/añadir2+5/
Star sixty - nine
Estrella sesenta y nueve
B - E - A - F# - B - E - A
Si - Mi - La - Fa# - Si - Mi - La
Why'd you put your quarter down on me?
¿Por qué me pusiste tu moneda?
This reads like some dork inside e - dition hard co - py
Esto se lee como un idiota dentro de la edición impresa
I can't be your character witness
No puedo ser tu personaje testigo
I can't be your alibi
No puedo ser tu coartada
Doorbell rings it's the F.B.I.
Suena el timbre, es el F.B.I.
We learned spy vs. spy
Aprendimos espía contra espía
You my friend, are guilty as can be
Tú, amigo mío, eres tan culpable como puede ser.
Outro:
Salida:
I know you called,
Sé que llamaste,
I know you called,
Sé que llamaste,
I know you called,
Sé que llamaste,
I know you called,
Sé que llamaste,
I know you called,
Sé que llamaste,
I know you hung up my line,
Sé que colgaste mi línea,
I know you called,
Sé que llamaste,
I know you called,
Sé que llamaste,
I know you called,
Sé que llamaste,
I know you called,
Sé que llamaste,
I know you called,
Sé que llamaste,
I can't be your alibi,
No puedo ser tu coartada,
Star sixty - nine
Estrella sesenta y nueve
F# 2443xx
F# 2443xx
Emadd2+5/C x35552
Emadd2+5/C x35552

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.