Star 69 Paroles Traduction Française

R.E.M. - Étoile 69

by R.E.M.

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

R.E.M. Star 69

STAR 69 - R.E.M.
STAR 69 - R.E.M.
Intro:
Introduction :
B - E - A - F# - B - E - A
B - E - A - F# - B - E - A
You don't have to take the bar e - xam to see
Vous n'êtes pas obligé de prendre le bar e-xam pour voir
What you've did is igno - ramus one of three
Ce que tu as fait est igno - ramus l'un des trois
What've I got to hang my hat on
À quoi dois-je accrocher mon chapeau
You don't have a pot to pee in
Tu n'as pas de pot pour faire pipi
All this just to be your friend
Tout ça juste pour être ton ami
I was there un - til the end
J'étais là jusqu'à la fin
Extortion and arson, petty larce - ny
Extorsion et incendie criminel, petit larcin - New York
Chorus:
Chœur :
I know you called,
I know you called,
I know you called,
I know you called,
I know you called,
Je sais que tu as appelé,
I know you called,
Je sais que tu as appelé,
I know you called,
I know you called,
I know you hung up my line,
Je sais que tu as raccroché ma ligne,
Star sixty - nine
Star sixty - nine
I know all a - bout the warehouse fire
Je sais tout sur l'incendie de l'entrepôt
I know squirrels didn't chew the wires
Je sais que les écureuils ne mâchaient pas les fils
three people have my number
trois personnes ont mon numéro
The other two were with me
Les deux autres étaient avec moi
I don't like to tell-tell
Je n'aime pas raconter
but I'm not your patsy
mais je ne suis pas ton bouc émissaire
This time you have gone too far with me
Cette fois tu es allé trop loin avec moi
Chorus:
Chœur :
I know you called,
I know you called,
I know you called,
I know you called,
I know you called,
I know you called,
I know you called,
I know you called,
I know you called,
Je sais que tu as appelé,
I know you hung up my line,
Je sais que tu as raccroché ma ligne,
/add2+5/
/ajouter2+5/
Star sixty - nine
Étoile soixante-neuf
B - E - A - F# - B - E - A
B - E - A - F# - B - E - A
Why'd you put your quarter down on me?
Pourquoi m'as-tu mis ta pièce sur le dos ?
This reads like some dork inside e - dition hard co - py
Cela ressemble à un idiot à l'intérieur de la copie papier de l'édition électronique.
I can't be your character witness
Je ne peux pas être ton témoin de moralité
I can't be your alibi
Je ne peux pas être ton alibi
Doorbell rings it's the F.B.I.
La sonnette retentit, c'est le FBI.
We learned spy vs. spy
We learned spy vs. spy
You my friend, are guilty as can be
Toi mon ami, tu es coupable autant que possible
Outro:
Sortie :
I know you called,
I know you called,
I know you called,
Je sais que tu as appelé,
I know you called,
I know you called,
I know you called,
I know you called,
I know you called,
Je sais que tu as appelé,
I know you hung up my line,
Je sais que tu as raccroché ma ligne,
I know you called,
Je sais que tu as appelé,
I know you called,
I know you called,
I know you called,
I know you called,
I know you called,
Je sais que tu as appelé,
I know you called,
I know you called,
I can't be your alibi,
Je ne peux pas être ton alibi,
Star sixty - nine
Étoile soixante-neuf
F# 2443xx
F#2443xx
Emadd2+5/C x35552
Emadd2+5/C x35552

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.