Angels in Chelsea Songtekst Nederlandse Vertaling
Rachel Platten - Engelen in Chelsea
Rachel Platten - Angels in Chelsea songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Verse 1:
Vers 1:
Last night I saw a suit give a buck to a bum
Gisteravond zag ik een pak een zwerver een dollar geven
Twenty feet down the street, someone yelling "look up!"
Twintig meter verderop in de straat roept iemand "kijk omhoog!"
Some girl, maybe eighteen, probably drunk
Een meisje, misschien achttien, waarschijnlijk dronken
Just in time, out the way of a bus
Net op tijd, uit de buurt van een bus
Pre-chorus:
Pre-refrein:
And maybe things are finally getting better, better
En misschien worden de dingen eindelijk beter, beter
Maybe everyone is finally fed up enough
Misschien is iedereen het eindelijk zat genoeg
Maybe all the clouds are gonna let up, let up
Misschien gaan alle wolken ophouden, ophouden
Oh yee oh yee oh yee oh...
Oh ja, oh, oh, oh, oh...
Chorus:
refrein:
(Woah) Round the sky, I see angels in Chelsea
(Woah) Rond de hemel zie ik engelen in Chelsea
Wall Street, chic life, I see angels in Chelsea
Wall Street, chique leven, ik zie engelen in Chelsea
Lost souls pass by, through the chain link and concrete
Verloren zielen komen voorbij, via de kettingschakel en het beton
And everywhere I look tonight, I see angels around me
En overal waar ik vanavond kijk, zie ik engelen om mij heen
And everywhere I look tonight, I see angels in Chelsea
En overal waar ik vanavond kijk, zie ik engelen in Chelsea
Verse 2:
Vers 2:
Spring Street, hear a busker singing the blues
Spring Street, hoor een straatmuzikant de blues zingen
'Bout peace in the world and some money for food
'Over vrede in de wereld en wat geld voor eten
And little kid says, "I'm gonna be like you
En een klein kind zegt: "Ik ga net als jij zijn
A superstar, and I'mma make a difference too
Een superster, en ik ga ook een verschil maken
(Oo... Oo... Oo...)
(Oo... Oo... Oo...)
And I'mma make a difference too."
En ik ga ook een verschil maken."
Pre-chorus:
Pre-refrein:
And maybe things are finally getting better, better
En misschien worden de dingen eindelijk beter, beter
Maybe everyone is finally fed up enough
Misschien is iedereen het eindelijk zat genoeg
Maybe all the clouds are gonna let up, let up
Misschien gaan alle wolken ophouden, ophouden
Oh yee oh yee oh yee oh...
Oh ja, oh, oh, oh, oh...
Chorus:
refrein:
(Woah) Round the sky, I see angels in Chelsea
(Woah) Rond de hemel zie ik engelen in Chelsea
Wall Street, chic life, I see angels in Chelsea
Wall Street, chique leven, ik zie engelen in Chelsea
Lost souls pass by, through the chain link and concrete
Verloren zielen komen voorbij, via de kettingschakel en het beton
And everywhere I look tonight, I see angels around me
En overal waar ik vanavond kijk, zie ik engelen om mij heen
And everywhere I look tonight, I see angels in Chelsea
En overal waar ik vanavond kijk, zie ik engelen in Chelsea
Bridge:
Brug:
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)...
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)...
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)...
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)...
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)... (Angels in Chelsea)
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)... (Engelen in Chelsea)
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)...
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)...
Somewhere, saw a woman in a beautiful dress
Ergens zag ik een vrouw in een prachtige jurk
Head down in her hands, make-up a mess
Hoofd naar beneden in haar handen, maak er een puinhoop van
Young mum, two kids
Jonge moeder, twee kinderen
Holes in their shoes says, "I've been there
Gaten in hun schoenen zeggen: "Ik ben daar geweest
Too, and you're gonna get
Ook, en dat ga je krijgen
Through, yeah, I've been there
Door, ja, ik ben daar geweest
Too, and you're gonna get
Ook, en dat ga je krijgen
Through." Oo oo... Oo oo... Oo oo oo oo...
Door." Oo oo... Oo oo... Oo oo oo oo...
Chorus:
refrein:
(Oo...) Round the sky, I see angels in Chelsea
(Oo...) Rond de hemel zie ik engelen in Chelsea
Wall Street, chic life, I see angels in Chelsea
Wall Street, chique leven, ik zie engelen in Chelsea
Lost souls pass by, through the chain link and concrete
Verloren zielen komen voorbij, via de kettingschakel en het beton
And everywhere I look tonight, I see angels around me
En overal waar ik vanavond kijk, zie ik engelen om mij heen
And everywhere I look tonight, I see angels in Chelsea
En overal waar ik vanavond kijk, zie ik engelen in Chelsea
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)...
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)...
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)... (I see packing in the cold streets)
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)... (Ik zie inpakken in de koude straten)
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)...
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)...
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)... (I see lost souls and concrete)
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)... (Ik zie verloren zielen en beton)
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)...
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)...
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)... (I see angels around me)
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)... (Ik zie engelen om me heen)
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)...
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)...
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)... (All these angels around me)
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)... (Al deze engelen om me heen)
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)...
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)...
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)... (All these angels around me)
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)... (Al deze engelen om me heen)
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)...
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)...
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)... (All these angels around me)
Duh duh... Duh duh duh duh duh (duh duh)... (Al deze engelen om me heen)
Outro:
Uit:
I see angels in Chelsea
Ik zie engelen in Chelsea
End of F#
Einde van F#
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
