Tommy Jackson Versuri Traducere în Română
Trupa Randy Rogers - Tommy Jackson
Randy Rogers Band - Tommy Jackson versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
It didn't matter Tommy Jackson was running free
Nu conta că Tommy Jackson fugea liber
Cause the man he killed never mattered much to me
Pentru că omul pe care l-a ucis nu a contat niciodată prea mult pentru mine
There's talk in our town about where Tommy might run
În orașul nostru se vorbește despre unde ar putea alerga Tommy
Wondered if it mattered, he has used my gun ss
M-am întrebat dacă contează, a folosit arma mea ss
80 Miles East of the line down on my grand daddy's farm-i
La 80 de mile est de linie, în ferma bunicului meu-i
He laid low just for the night and he slept there in our barn
S-a întins jos doar pentru noapte și a dormit acolo, în hambarul nostru
I watched him steal our Ford and drive away in the sun
L-am văzut furând Fordul nostru și plecând la soare
18 Years of getting older now a dead man on the run
18 ani de îmbătrânire acum un om mort pe fugă
Chorus:
Refren:
Isn't love a funny thing with a pistol in your hand
Dragostea nu este un lucru amuzant cu un pistol în mână
Close you eyes and bow your head to pray if you can
Închide ochii și plecă capul să te rogi dacă poți
Well you sealed your fate when you picked up that shotgun
Ei bine, ți-ai sigilat soarta când ai luat pușca aia
18 Years of getting older now a dead man on the run, on the run
18 ani de îmbătrânire acum un om mort pe fugă, pe fugă
For 15 days Tommy kept his conscience between the lines
Timp de 15 zile Tommy și-a ținut conștiința între rânduri
His ex-wife and a cold jail cell were always on his mind
Fosta lui soție și o celulă rece de închisoare au fost mereu în minte
He ran out of cash at an east-bound truck stop
A rămas fără numerar la o stație de camioane îndreptată spre est
But he found work there at Fritz's muffler shop
Dar și-a găsit de lucru acolo la magazinul de tobe de eșapament al lui Fritz
Fritz was a good man and Pamela was his wife
Fritz era un om bun, iar Pamela era soția lui
2 kids a nice home and on the surface a good life
2 copii o casă frumoasă și la suprafață o viață bună
But drunk on Whisky Pam and Tommy had some fun
Dar beți cu Whisky Pam și Tommy s-au distrat puțin
18 Years of getting older now a dead man on the run
18 ani de îmbătrânire acum un om mort pe fugă
Now every Sunday morning she goes down to the place where he lays
Acum, în fiecare duminică dimineață, ea coboară la locul unde zăce el
She tells Tommy how she never wanted things this way
Ea îi spune lui Tommy că nu și-a dorit niciodată lucrurile așa
Rest in Peace Tommy Jackson 1981
Odihnește-te în pace Tommy Jackson 1981
18 Years of getting older now a dead man on the run
18 ani de îmbătrânire acum un om mort pe fugă
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
