Point of Light Liedtext Deutsche Übersetzung
Randy Travis – Punkt des Lichts
by Randy Travis
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Schlitz/Schuyler sung by Randy Travis
Schlitz/Schuyler, gesungen von Randy Travis
1. There's a point when you cannot walk away
1. Es gibt einen Punkt, an dem man nicht mehr weggehen kann
2. There's a darkness that everyone must face
2. Es gibt eine Dunkelheit, der sich jeder stellen muss
3. There are heroes whose names we never hear
3. Es gibt Helden, deren Namen wir nie hören
1. when you have to stand up straight and tall an mean the words you say
1. Wenn Sie aufrecht und aufrecht stehen und die Worte, die Sie sagen, ernst meinen müssen
2. it wants to take what's good and fair and lay it all to waste
2. Es will das Gute und Gerechte nehmen und alles verschwenden
3. a dedicated army of quiet volun-teers
3. eine engagierte Armee stiller Freiwilliger
1. There's a point you must decide just to do it 'cause it's right
1. Es gibt einen Punkt, an dem Sie sich entscheiden müssen, es einfach zu tun, weil es richtig ist
2. And that darkness covers everything in sight
2. Und diese Dunkelheit bedeckt alles, was in Sichtweite ist
3. reaching out to feed the hungry reaching out to save the land
3. Sich ausstrecken, um die Hungrigen zu ernähren, und sich ausstrecken, um das Land zu retten
1. that's when you be-come a point of light
1. Dann wirst du zum Lichtpunkt
2. until it meets a single point of light
2. bis es auf einen einzelnen Lichtpunkt trifft
3. reaching out to their fellow men.
3. auf ihre Mitmenschen zugehen.
All it takes is a point of light a ray of hope in the dar-kest night.
Alles, was es braucht, ist ein Lichtpunkt, ein Hoffnungsschimmer in der dunkelsten Nacht.
If you see what's wrong and you try to make it right
Wenn Sie sehen, was falsch ist, und versuchen, es richtig zu machen
you will be a point of light.
Du wirst ein Lichtpunkt sein.
4. There are dreamers who are making dreams come true
4. Es gibt Träumer, die Träume wahr werden lassen
4. taking time to teach the children there's nothing they can't do.
4. Nehmen Sie sich die Zeit, den Kindern beizubringen, dass es nichts gibt, was sie nicht tun können.
4. Giving shelter to the homeless giving hope to those without.
4. Den Obdachlosen Schutz bieten und den Obdachlosen Hoffnung geben.
4. Isn't that what this land's all about.
4. Ist das nicht das, worum es in diesem Land geht?
4. One by one form the mountains to the sea points of light
4. Eins nach dem anderen bilden die Berge bis zum Meer Lichtpunkte
4. are calling out to you and me
4. rufen dich und mich an
All it takes is a point of light a ray of hope in the dar-kest night.
Alles, was es braucht, ist ein Lichtpunkt, ein Hoffnungsschimmer in der dunkelsten Nacht.
If you see what's wrong and you try to make it right
Wenn Sie sehen, was falsch ist, und versuchen, es richtig zu machen
you will be a point of light.
Du wirst ein Lichtpunkt sein.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
