When You Love Someone Like That Testo Traduzione Italiana

Reba McEntire - Quando ami qualcuno così

by Reba McEntire

Reba McEntire - When You Love Someone Like That testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

When You Love Someone Like That - Reba McEntire
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Reba McEntire When You Love Someone Like That

(Capo on 1)
(Capo su 1)
I think it was me, it must've been me. I guess I did something wrong
Penso di essere stato io, devo essere stato io. Immagino di aver fatto qualcosa di sbagliato
I tried too hard, wanted too much. I guess that's why he's gone
Ci ho provato troppo, volevo troppo. Immagino sia per questo che se n'è andato
I lost my pride, I fought and cried. I felt like a little kid
Ho perso il mio orgoglio, ho lottato e pianto. Mi sentivo come un ragazzino
What's wrong with me? I still can't believe I did the things I did
Cosa c'è che non va in me? Non riesco ancora a credere di aver fatto le cose che ho fatto
I couldn't change him, he was gonna break my heart
Non potevo cambiarlo, mi avrebbe spezzato il cuore
I saw it coming. Yeah, I knew it from the start
L'ho visto arrivare. Sì, lo sapevo fin dall'inizio
When you love (when you love)
Quando ami (quando ami)
When you love someone like that, when you give what you can't take back
Quando ami qualcuno così, quando dai ciò che non puoi riprendere
When you love (when you love)
Quando ami (quando ami)
With all your heart and soul, it's so hard to let it go
Con tutto il cuore e l'anima, è così difficile lasciarlo andare
When you love someone like that
Quando ami qualcuno così
Yeah, when you love someone like that
Sì, quando ami qualcuno così
Girl, it ain't right, it just ain't right. Don't tell yourself that it was you.
Ragazza, non è giusto, semplicemente non è giusto. Non dirti che sei stato tu.
You followed your heart, you gave it your best. There's nothing more you can do.
Hai seguito il tuo cuore, hai dato il massimo. Non c'è altro che puoi fare.
Guys like him are like the wind, and you know it's just too bad.
I ragazzi come lui sono come il vento, e sai che è davvero un peccato.
They blow in and out again, and never know what they had
Entrano ed escono di nuovo e non sanno mai cosa avevano
Girl, I can tell you, he'll do the same to someone else
Ragazza, posso dirti che farà lo stesso con qualcun altro
It ain't about you, so don't be so hard on yourself
Non riguarda te, quindi non essere così duro con te stesso
When you love (when you love)
Quando ami (quando ami)
When you love someone like that, when you give what you can't take back
Quando ami qualcuno così, quando dai ciò che non puoi riprendere
When you love (when you love)
Quando ami (quando ami)
With all your heart and soul, it's so hard to let it go
Con tutto il cuore e l'anima, è così difficile lasciarlo andare
When you love someone like that
Quando ami qualcuno così
Ohh, when you love someone like that
Ohh, quando ami qualcuno così
Oh, we've all loved and lost, it's happened to us all
Oh, tutti abbiamo amato e perso, è successo a tutti noi
I hear what you're saying but I feel like the only one
Capisco quello che dici ma mi sento l'unico
You might feel that but you're not. You're alright (I'm alright) you're okay (I'm okay)
Potresti sentirlo ma non è così. Stai bene (sto bene) stai bene (sto bene)
You're gonna make it anyway yeah, yeah
Ce la farai comunque, sì, sì
When you love someone like that (when you love someone like that)
Quando ami qualcuno così (quando ami qualcuno così)
When you love (when you love)
Quando ami (quando ami)
With all your heart and soul, it's so hard to let it go
Con tutto il cuore e l'anima, è così difficile lasciarlo andare
When you love (when you love)
Quando ami (quando ami)
When you love someone like that (when you love someone like that) When you give
Quando ami qualcuno così (quando ami qualcuno così) Quando dai
what you can't take back
ciò che non puoi riprendere
When you love (when you love)
Quando ami (quando ami)
With all your heart and soul, it's so hard to let it go
Con tutto il cuore e l'anima, è così difficile lasciarlo andare
When you love someone like that
Quando ami qualcuno così
When you love someone like that
Quando ami qualcuno così
When you love someone like that (when you love someone like that)
Quando ami qualcuno così (quando ami qualcuno così)
You're alright (I'm alright), you're okay, (I'm okay) yeah
Stai bene (sto bene), stai bene, (sto bene) sì
When you love someone like that (when you love)
Quando ami qualcuno così (quando ami)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.