Yo quisiera Versuri Traducere în Română

Reik - Aș dori

by Reik

Reik - Yo quisiera versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Reik Yo quisiera

Soy tu mejor amigo,
Sunt cel mai bun prieten al tău,
tu pauelo de lgrimas,
batista ta de lacrimi,
de amores perdidos.
a iubirilor pierdute.
Te recargas en mi hombro,
Te sprijini pe umărul meu,
tu llanto no cesa,
plânsul tău nu se oprește,
yo solo te acaricio.
doar te mângâi.
Y me dices,
Și tu îmi spui,
por qu la vida es tan cruel con tus sentimientos.
de ce viața este atât de crudă cu sentimentele tale.
Yo solo te abrazo y te consuelo.
Doar te imbratisez si te consolez.
Me pides mil consejos para protegerte,
Îmi ceri o mie de sfaturi pentru a te proteja,
de tu prximo encuentro sabes que te cuido.
De la următoarea ta întâlnire știi că am grijă de tine.
CORO
CORUL
Lo que no sabes es
Ceea ce nu știi este
que yo quisiera ser ese por quin te desvelas y te desesperas.
că aș vrea să fiu cel pentru care ții trează și disperi.
Yo quisiera ser tu llanto, ese que viene de tus sentimientos.
Aș vrea să fiu plânsul tău, cel care vine din sentimentele tale.
Yo quisiera ser ese por quin tu despertaras ilusionada,
Aș vrea să fiu cel pentru care te-ai trezi entuziasmat,
yo quisiera que vivieras de mi siempre enamorada.
Aș vrea să trăiești cu mine mereu îndrăgostit.
T te me quedas viendo
Stai să te uiți la mine
y me preguntas
si ma intrebi pe mine
si algo me esta pasando.
Dacă mi se întâmplă ceva.
Y yo no s que hacer.
Și nu știu ce să fac.
Si tu supieras que me estoy muriendo,
Dacă ai ști că mor,
quisiera decirte lo que yo siento.
Aș vrea să vă spun ce simt.
Pero tengo miedo de que me rechaces
Dar mi-e teamă că mă vei respinge
y que solo en mi mente vivas para siempre.
și că numai în mintea mea trăiești pentru totdeauna.
CORO
CORUL
Por eso yo quisiera ser ese por quin tu te desvelas y te desesperas.
De aceea aș vrea să fiu cel pentru care ești treaz și disperat.
Yo quisiera ser tu llanto, ese que viene de tus sentimientos.
Aș vrea să fiu plânsul tău, cel care vine din sentimentele tale.
Yo quisiera ser ese por quin tu despertaras ilusionada,
Aș vrea să fiu cel pentru care te-ai trezi entuziasmat,
yo quisiera que vivieras de mi siempre enamorada.
Aș vrea să trăiești cu mine mereu îndrăgostit.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.