Annabelle, ach Annabelle Letra Traducción al Español

Reinhard Mey - Annabelle, ach Annabelle

by Reinhard Mey

Reinhard Mey - Annabelle, ach Annabelle letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Annabelle, ach Annabelle - Reinhard Mey
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Reinhard Mey Annabelle, ach Annabelle

Annabelle, ach Annabelle,
Annabelle, oh Annabelle,
Du bist so herrlich intellektuell,
Eres tan maravillosamente intelectual,
Du bist so wunderbar negativ
Eres tan maravillosamente negativo
Und so erfrischend destruktiv.
Y tan refrescantemente destructivo.
Annabelle, ach Annabelle,
Annabelle, oh Annabelle,
Du bist so herrlich unkonventionell,
Eres tan maravillosamente poco convencional,
Ich bitte dich, komm sei so gut,
Te lo ruego, ven a ser tan bueno,
Mach meine heile Welt kaputt!
¡Destruye mi mundo perfecto!
Frher war ich ahnungslos wie ein Huhn,
Solía ser tan despistado como un pollo,
Doch sie erweitert mein Bewutsein nun,
Pero ahora expande mi conciencia,
Und diese Bewutseinserweiterung
Y esta expansión de la conciencia
Ist fr mich die schnste Erheiterung.
Es la mejor diversión para mí.
Seit ich auf ihrem Bettvorlieger schlief,
Desde que dormí en su alfombra junto a la cama,
Da bin ich ungeheuer progressiv,
Soy increíblemente progresista,
Ich be den Fortschritt und das nicht faul:
Me encanta progresar y no ser perezoso:
Nehme zwei Schritt auf einmall und fall aufs Maul.
Da dos pasos a la vez y cae de bruces.
Frher, hab ich oft ein eigenes Auto benutzt,
Antes, solía utilizar mi propio coche,
Hab mir zweimal tglich die Zhne geputzt,
Me lavé los dientes dos veces al día
Hatt zwei bis drei Hosen und ein paar Mark in bar,
Tengo dos o tres pares de pantalones y unos cuantos marcos en efectivo.
Ich errte wenn ich denk was fr ein Spieer ich war.
Me sonrojo cuando pienso en lo idiota que fui.
Seit ich Annabelle hab, sind die Schuhe unbesohlt,
Desde que tengo a Annabelle, mis zapatos no tienen suela.
Meine Kleider hab ich nicht mehr von der Reinigung abgeholt,
Ya no recogí mi ropa de la tintorería
Und seit jenem Tag gehr ich nicht mehr zur Norm:
Y desde ese día ya no voy a la norma:
Denn ich trage jetzt die Nonkonformisten-Uniform.
Porque ahora llevo el uniforme inconformista.
Frher, als ich noch ein Spieer war,
Antes, cuando todavía era un Spit,
Ging ich gern ins Kino, in Konzerte sogar.
Me gustaba ir al cine, incluso a conciertos.
Doch mit diesem passiv-kulinarischen Genu
Pero con este genio culinario pasivo
Machte Annabelle kurz entschlossen Schlu.
Annabelle rápidamente decidió detenerse.
Wenn wir heu ausgehn, dann geschieht das allein,
Cuando salimos al heno, sucede solo,
Um gesellschaftspolitisch auf dem Laufenden zu sein.
Estar al día en temas sociopolíticos.
Heut, bitt ich, Annabelle, erhr mein Flehn,
Hoy rezo, Annabelle, escucha mi súplica,
La uns zu einem Diskussionsabend gehn!
¡Vamos a una velada de debate!
Frher hab ich manchen Tag und manche Nacht
Solía tener algunos días y algunas noches.
Auf dem Fuballplatz und in der Kneipe zugebracht,
Pasado en el campo de fútbol y en el pub,
Mit Freunden geplaudert, meine Zeit verdst,
Charlé con amigos, perdí el tiempo,
Doch dann hat Annabelle mich von dem %DCbel erlst.
Pero luego Annabelle me liberó de %DCbel.
Heut sitz ich vor ihr und hr mit offenem Mund,
Hoy estoy sentado frente a ella con la boca abierta.
Wenn sie fr mich doziert, Theorien aufstellt und
Cuando ella da conferencias para mí, presenta teorías y...
Ich wnsche diese Stunden wrden nie vergehen.
Ojalá estas horas nunca pasaran.
Ich knnt ihr tagelang zuhrn, ohne ein Wort zu verstehen.
Puedo escucharla durante días sin entender una palabra.
Frher dachte ich korruptes Spieerschwein,
Solía pensar que era una alcancía corrupta,
Wer was schaffen will, mte frhlich sein.
Si quieres lograr algo, tienes que ser feliz.
Doch jetzt wei ich, im Gegenteil,
Pero ahora sé, por el contrario,
Im Pessimismus liegt das Heil!
¡La salvación está en el pesimismo!
Frher hab ich nmlich gerne mal gelacht,
Me gustaba reír,
Doch auch hier hat sie mich weitergebracht.
Pero aquí también ella me ayudó.
Heut wei ich, die Lacherei war reaktionr,
Hoy sé que la risa era más reaccionaria,
Infolgedessen denk ich nach und schreit ernst einher.
Como resultado, pienso y grito seriamente.
Annabelle, ach Annabelle,
Annabelle, oh Annabelle,
Du bist so herrlich intellektuell,
Eres tan maravillosamente intelectual,
Zerstr mir meine rosa Brille
Destruye mis lentes color rosa
Und meine Gartenzwergidylle!
¡Y mi idilio de gnomo de jardín!
Annabelle, ach Annabelle,
Annabelle, oh Annabelle,
Du bist so herrlich unkonventionell,
Eres tan maravillosamente poco convencional,
Ich bitte dich, komm sei so gut,
Te lo ruego, ven a ser tan bueno,
Mach meine heile Welt kaputt.
Destruye mi mundo perfecto.
Frher sa ich gerne tagelang
Me gustaba sentarme durante días.
Vorm Fernsehapparat und a und trank
Frente al televisor y bebí
Und war ein zufriedener Konsument,
Y era un consumidor satisfecho,
Doch in hchstem Grade dekadent.
Pero extremadamente decadente.
Dann hat Annabelle mich vor nicht langer Zeit
Entonces Annabelle me atrapó no hace mucho.
Vom Konsumterror befreit.
Liberado del terror consumista.
Nur noch geistge Werte sinds, die ich begehr,
Son sólo valores espirituales los que deseo,
Und von nun an bleibt der Khlschrank leer!
¡Y a partir de ahora la nevera quedará vacía!
Frher war ich, wie das alles zeigt,
Yo solía ser, como todo esto muestra,
Einem billigen Vergngen niemals abgeneigt,
Nunca te opongas a un placer barato,
Doch ab heute wird nicht meht genossen,
Pero a partir de hoy ya no lo disfrutaremos más.
Dafr diskutiern wir beide unverdrossen.
Ambos discutimos esto impávidamente.
Wenn ich zu ihren Fen lieg,
Cuando me acuesto a sus pies,
Dann b ich an mir Selbstkritik,
Entonces me critico,
Und zum Zeichen ihrer Sympathie
Y como muestra de su simpatía
Nennt sie mich "ser Auswuchs kranker Bourgeoisie".
Ella me llama "esa consecuencia de la burguesía enferma".
Annabelle, ach Annabelle,
Annabelle, oh Annabelle,
Du bist so herrlich unkonventionell,
Eres tan maravillosamente poco convencional,
Du bist so herrlich emanzipiert
Estás tan maravillosamente emancipado
Und hast mich wie ein Meerschweinchen dressiert.
Y me entrenaste como a un conejillo de indias.
Annabelle, ach Annabelle,
Annabelle, oh Annabelle,
Du bist so herrlich intellektuell,
Eres tan maravillosamente intelectual,
Un zum Zeichen deiner Emanzipation
Y como señal de tu emancipación
Beginnt bei dir der Bartwuchs schon.
Tu barba ya está empezando a crecer.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.