What Susan Said Songtekst Nederlandse Vertaling
Rich Mullins - Wat Susan zei
by Rich Mullins
Rich Mullins - What Susan Said songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Proverbs 27:5-10/Philemon 1:12
Spreuken 27:5-10/Filemon 1:12
Dbno3
Dbno3
Two lonely eyed boys in a pickup truck
Twee eenzame jongens in een pick-up
And they're drivin' through the rain and the heat
En ze rijden door de regen en de hitte
And their skin's so sweaty they both get stuck to the old black vinyl seats
En hun huid is zo bezweet dat ze allebei vast komen te zitten aan de oude zwarte vinyl stoelen
And it's Abbott and Costello and Paul and Silas
En het zijn Abbott en Costello en Paul en Silas
It's the two of us together and we're putting on the mileage
Wij zijn samen en we maken kilometers
Chorus:
refrein:
And we both feel lost but I remember what Susan said
En we voelen ons allebei verloren, maar ik herinner me wat Susan zei
How love is bound in the things we've given up
Hoe liefde gebonden is aan de dingen die we hebben opgegeven
More than in the things that we have kept
Meer dan in de dingen die we hebben bewaard
And ain't it funny what people say and ain't it funny what people write
En is het niet grappig wat mensen zeggen en is het niet grappig wat mensen schrijven?
And ain't it funny how it hits you so hard in the middle of the night
En is het niet grappig dat het je midden in de nacht zo hard raakt?
And if your home is just another place where you're a stranger
En als je huis gewoon een plek is waar je een vreemde bent
And far away is just somewhere you've never been
En ver weg is gewoon ergens waar je nog nooit bent geweest
I hope that you'll remember, I ever was your friend
Ik hoop dat je je zult herinneren dat ik ooit je vriend was
Two full grown men in a huddle of kids
Twee volwassen mannen in een groepje kinderen
And they're trying to help them to believe
En zij proberen hen te helpen geloven
What is too good to be real
Wat te mooi is om waar te zijn
But is more real than the air they breathe
Maar het is reëler dan de lucht die ze inademen
And it's Wally and the Beaver, David and Jonathan
En het zijn Wally en de Bever, David en Jonathan
It's the love of Jesus puttin' on flesh and bone
Het is de liefde van Jezus die vlees en botten aandoet
And I remember what Susan said
En ik herinner me wat Susan zei
And ain't it funny what people say and ain't it funny what people write
En is het niet grappig wat mensen zeggen en is het niet grappig wat mensen schrijven?
And ain't it funny how it hits you so hard in the middle of the night
En is het niet grappig dat het je midden in de nacht zo hard raakt?
And if your home is just another place where you're a stranger
En als je huis gewoon een plek is waar je een vreemde bent
And far away is just somewhere you've never been
En ver weg is gewoon ergens waar je nog nooit bent geweest
I hope that you'll remember I ever was your friend
Ik hoop dat je je zult herinneren dat ik ooit je vriend was
I hope you'll have the strength to just remember
Ik hoop dat je de kracht hebt om het je te herinneren
Dbno3
Dbno3
I'm still your friend.
Ik ben nog steeds je vriend.
Words and music by Rich Mullins
Tekst en muziek door Rich Mullins
1992 Edward Grant, Inc. (ASCAP)
1992 Edward Grant, Inc. (ASCAP)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
