What Susan Said Versuri Traducere în Română

Rich Mullins - Ce a spus Susan

by Rich Mullins

Rich Mullins - What Susan Said versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

What Susan Said - Rich Mullins
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Rich Mullins What Susan Said

Proverbs 27:5-10/Philemon 1:12
Proverbe 27:5-10/Filemon 1:12
Dbno3
Dbno3
Two lonely eyed boys in a pickup truck
Doi băieți cu ochi singuri într-o camionetă
And they're drivin' through the rain and the heat
Și conduc prin ploaie și căldură
And their skin's so sweaty they both get stuck to the old black vinyl seats
Și pielea lor este atât de transpirată încât amândoi se lipesc de vechile scaune de vinil negru
And it's Abbott and Costello and Paul and Silas
Și sunt Abbott și Costello și Paul și Silas
It's the two of us together and we're putting on the mileage
Suntem noi doi împreună și creștem kilometrajul
Chorus:
Refren:
And we both feel lost but I remember what Susan said
Și amândoi ne simțim pierduți, dar îmi amintesc ce a spus Susan
How love is bound in the things we've given up
Cât de legată de iubirea în lucrurile la care am renunțat
More than in the things that we have kept
Mai mult decât în lucrurile pe care le-am păstrat
And ain't it funny what people say and ain't it funny what people write
Și nu este amuzant ce spun oamenii și nu este amuzant ce scriu oamenii
And ain't it funny how it hits you so hard in the middle of the night
Și nu e amuzant cum te lovește atât de tare în miezul nopții
And if your home is just another place where you're a stranger
Și dacă casa ta este doar un alt loc în care ești un străin
And far away is just somewhere you've never been
Și departe este doar un loc unde nu ai fost niciodată
I hope that you'll remember, I ever was your friend
Sper că îți vei aminti, am fost vreodată prietenul tău
Two full grown men in a huddle of kids
Doi bărbați adulți într-o grămadă de copii
And they're trying to help them to believe
Și încearcă să-i ajute să creadă
What is too good to be real
Ce este prea frumos pentru a fi real
But is more real than the air they breathe
Dar este mai real decât aerul pe care îl respiră
And it's Wally and the Beaver, David and Jonathan
Și sunt Wally și Castorul, David și Jonathan
It's the love of Jesus puttin' on flesh and bone
Este dragostea lui Isus care se pune pe carne și oase
And I remember what Susan said
Și îmi amintesc ce a spus Susan
And ain't it funny what people say and ain't it funny what people write
Și nu este amuzant ce spun oamenii și nu este amuzant ce scriu oamenii
And ain't it funny how it hits you so hard in the middle of the night
Și nu e amuzant cum te lovește atât de tare în miezul nopții
And if your home is just another place where you're a stranger
Și dacă casa ta este doar un alt loc în care ești un străin
And far away is just somewhere you've never been
Și departe este doar un loc unde nu ai fost niciodată
I hope that you'll remember I ever was your friend
Sper că îți vei aminti că am fost vreodată prietenul tău
I hope you'll have the strength to just remember
Sper că veți avea puterea să vă amintiți
Dbno3
Dbno3
I'm still your friend.
Încă sunt prietenul tău.
Words and music by Rich Mullins
Cuvinte și muzică de Rich Mullins
1992 Edward Grant, Inc. (ASCAP)
1992 Edward Grant, Inc. (ASCAP)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.