Oceans Versuri Traducere în Română
Rob Dickinson - Oceane
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Oceans by Rob Dickinson (http://www.robdickinson.com/)
Oceans de Rob Dickinson (http://www.robdickinson.com/)
INTRO: Em D G B x2
INTRODUCERE: Em D G B x2
As far as I can see, you and I are valentines for all we know
Din câte văd, tu și cu mine suntem Valentine pentru tot ceea ce știm
As far as I can see, you already bear the scars of love
Din câte văd, porți deja cicatricile iubirii
These are the loaded words
Acestea sunt cuvintele încărcate
Spoken in coded terms
Vorbite în termeni codați
If spoken at all
Dacă se vorbește deloc
Im outside your tower, baby.
Sunt în afara turnului tău, iubito.
I can set you free
Pot să te eliberez
Whats it gonna take to make you love me?
Ce va fi nevoie ca să mă iubești?
Ill do all thats necessary.
Voi face tot ce este necesar.
Tell me what you need
Spune-mi de ce ai nevoie
Whats it gonna take to make you love me?
Ce va fi nevoie ca să mă iubești?
Flowers on flowers? Love and devotion?
Flori pe flori? Dragoste și devotament?
Hours and hours staring at the ocean?
Ore și ore privind oceanul?
As far as I can tell, you are well but Im not sure thats all youre after
Din câte îmi pot da seama, ești bine, dar nu sunt sigur că asta e tot ce vrei
As far as I can tell, youre still running from the arms of love
Din câte îmi dau seama, încă fugi de brațele iubirii
Love is a loaded word
Dragostea este un cuvânt încărcat
Spoken in coded terms
Vorbite în termeni codați
If spoken at all
Dacă se vorbește deloc
Im outside your tower, baby.
Sunt în afara turnului tău, iubito.
I can set you free
Pot să te eliberez
Whats it gonna take to make you love me?
Ce va fi nevoie ca să mă iubești?
Ill do all thats necessary.
Voi face tot ce este necesar.
Tell me what you need
Spune-mi de ce ai nevoie
Whats it gonna take to make you love me?
Ce va fi nevoie ca să mă iubești?
Flowers on flowers? Love and devotion?
Flori pe flori? Dragoste și devotament?
Hours and hours staring at the ocean?
Ore și ore privind oceanul?
But some words carve through true
Dar unele cuvinte se găsesc prin adevărat
Im still in love with you
Sunt încă îndrăgostit de tine
Like the ocean
Ca oceanul
Oceans a perfect word
Oceane un cuvânt perfect
Spoken in perfect terms
Vorbite în termeni perfecti
If spoken at all
Dacă se vorbește deloc
Im outside your tower, baby.
Sunt în afara turnului tău, iubito.
I can set you free
Pot să te eliberez
Whats it gonna take to make you love me?
Ce va fi nevoie ca să mă iubești?
Ill do all thats necessary.
Voi face tot ce este necesar.
Tell me what you need
Spune-mi de ce ai nevoie
Whats it gonna take to make you love me?
Ce va fi nevoie ca să mă iubești?
Flowers on flowers? Love and devotion?
Flori pe flori? Dragoste și devotament?
Hours and hours staring at the ocean?
Ore și ore privind oceanul?
Staring at the ocean
Privind oceanul
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.