Let Me Entertain You Versuri Traducere în Română
Robbie Williams - Lasă-mă să te distrez
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Let Me Entertain You - Robbie Williams
Lasă-mă să te distrez - Robbie Williams
Email: metalgeardave@hotmail.com
E-mail: metalgeardave@hotmail.com
Hell is gone and heaven's here
Iadul a dispărut și raiul e aici
There's nothing left for you to fear
Nu-ți mai rămâne nimic de care să te temi
Shake your arse come over here
Scutură-ți fundul, vino aici
Now scream
Acum țipă
I'm a burning effigy
Sunt o efigie arzătoare
Of everything I used to be
Din tot ce am fost
You're my rock of empathy, my dear
Tu ești stânca mea de empatie, draga mea
So come on let me... entertain you
Haide, lasă-mă... să te distrez
Let me.... entertain you
Lasă-mă... să te distrez
Life's too short for you to die
Viața e prea scurtă ca să mori
So grab yourself an alibi
Așa că ia-ți un alibi
Heaven knows your mother lied
Cerul știe că mama ta a mințit
Mon cher
Mon cher
Separate your right from wrongs
Separați-vă binele de greșeli
Come and sing a different song
Vino și cântă o melodie diferită
The kettle's on so don't be long
Fierbătorul este pornit, așa că nu întârzia mult
Mon cher
Mon cher
So come on let me... entertain you
Haide, lasă-mă... să te distrez
Let me... entertain you
Lasă-mă... să te distrez
Look me up in the yellow pages
Căutați-mă în paginile galbene
I will be your rock of ages
Voi fi stânca ta a veacurilor
Your see through fads and your crazy phrases yeah
Tu vezi prin modurile și frazele tale nebunești, da
Little Bo Peep has lost his sheep
Micul Bo Peep și-a pierdut oaia
He popped a pill and fell asleep
A scos o pastilă și a adormit
The dew is wet but the grass is sweet, my dear
Roua este umedă, dar iarba e dulce, draga mea
Your mind gets burned with the habits you've learned
Mintea ta este arsă de obiceiurile pe care le-ai învățat
But we're the generation that's got to be heard.
Dar noi suntem generația care trebuie să fie auzită.
You're tired of your teachers and your school's a drag
Te-ai săturat de profesorii tăi, iar școala ta e un oboseală
You're not going to end up like your mum and dad
Nu vei ajunge ca mama și tatăl tău
So come on let me entertain you
Așa că haide, lasă-mă să te distrez
Let me entertain you
Lasă-mă să te distrez
Let me entertain you
Lasă-mă să te distrez
He may be good he may be outta sight
Poate fi bun, poate nu se vede
But he can't be here so come around tonight.
Dar el nu poate fi aici, așa că vino în seara asta.
Here is the place where the feeling grows
Aici este locul în care sentimentul crește
You gotta get high before you taste the lows.
Trebuie să te susțină înainte să gusti de jos.
So come on
Deci haide
Let me entertain you.
Lasă-mă să te distrez.
Let me entertain you.
Lasă-mă să te distrez.
So come on let me entertain you.
Așa că haide, lasă-mă să te distrez.
Let me entertain you
Lasă-mă să te distrez
Come on come on come on come on.
Hai, hai, hai, hai.
Come on come on come on come on
Hai, hai, hai, hai
Come on come on come on come on
Hai, hai, hai, hai
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
