Dreadful Selfish Crime Paroles Traduction Française
Robert Earl Keen - Terrible crime égoïste
Robert Earl Keen - Dreadful Selfish Crime paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Seems like yesterday I was here
On dirait qu'hier j'étais là
Dreamin' my life away and drinkin' beer
Je rêve ma vie et je bois de la bière
Staying up till dawn strummin' on guitars
Rester éveillé jusqu'à l'aube en jouant des guitares
Sleepin' all day long just like the big rock stars
Je dors toute la journée, tout comme les grandes rock stars
Barely livin' on money from tip jars
Je vis à peine de l'argent des pots à pourboires
I had a little place just up the block
J'avais un petit logement juste au bout du pâté de maisons
Had me a French girlfriend I loved the way she talked
J'avais une petite amie française, j'adorais sa façon de parler
We spent our afternoons watchin' the TV
Nous avons passé nos après-midi à regarder la télé
Findin' things to do that we could do for free
Trouver des choses à faire que nous pourrions faire gratuitement
When we split up she said you don't do enough for me
Quand nous nous sommes séparés, elle a dit que tu n'en faisais pas assez pour moi
Chorus:
Chœur :
I am guilty of a dreadful selfish crime
Je suis coupable d'un terrible crime égoïste
I had robbed myself of all my precious time
Je m'étais volé tout mon temps précieux
Had my first gig here in the neighborhood
J'ai eu mon premier concert ici dans le quartier
We had a little band I thought was good
Nous avions un petit groupe que je trouvais bon
Hocked my old shotgun bought a used P.A.
J'ai accroché mon vieux fusil de chasse, j'ai acheté un P.A. d'occasion.
We got a quart of rum drank it all that day
Nous avons eu un litre de rhum, nous l'avons bu tout ce jour-là
When the big gig come we were just to drunk to play
Quand le grand concert est arrivé, nous étions juste trop ivres pour jouer
Sometimes I can't believe those days are gone
Parfois, je n'arrive pas à croire que ces jours sont révolus
Most of my friends back then have moved along
La plupart de mes amis à l'époque ont déménagé
One's in Hollywood one's a millionaire
On est à Hollywood, on est millionnaire
Some are gone for good some still livin' here
Certains sont partis pour de bon, certains vivent encore ici
Me I'm just the same lost in a crowd
Moi je suis pareil perdu dans la foule
Lookin' for the rain in a thunder cloud
Je cherche la pluie dans un nuage d'orage
I have moved around but it don't matter though
J'ai bougé mais ça n'a pas d'importance
One thing I have found there are just two ways to go
Une chose que j'ai trouvée, il n'y a que deux façons de procéder
It all comes down to livin' fast or dyin' slow
Tout se résume à vivre vite ou à mourir lentement
Seems like yesterday, just like yesterday
On dirait que c'est hier, comme hier
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
