Walking in the Sunshine Paroles Traduction Française
Rod Stewart - Marcher sous le soleil
by Rod Stewart
Rod Stewart - Walking in the Sunshine paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Oh my, just another day
Oh mon Dieu, juste un autre jour
?When I look in the mirror and I am turning pretty truly grey
?Quand je me regarde dans le miroir et que je deviens vraiment gris
?And I ain't waitin' around this town for my ship to come in
"Et je n'attends pas dans cette ville que mon bateau arrive
?We can't spend half our lives just daydreaming'
"Nous ne pouvons pas passer la moitié de notre vie à rêver"
One of these days, baby and it won't be long
Un de ces jours, bébé et ce ne sera pas long
?We're out of here, over that horizon
?Nous sommes hors d'ici, au-delà de cet horizon
?The day will come
?Le jour viendra
?And we'll be walkin' in the sunshine
?Et nous marcherons au soleil
?A
?Un
?All I want is a better life for you and me
?Tout ce que je veux, c'est une vie meilleure pour toi et moi
?Far away, it'll be an odyssey
?Au loin, ce sera une odyssée
?Hand in hand
?Main dans la main
And we'll be walkin' in the sunshine
Et nous marcherons au soleil
?And we'll be walkin' in the sunshine
?Et nous marcherons au soleil
?Verse 2
?Verset 2
Oh my, these are scary times
Oh mon Dieu, ce sont des moments effrayants
There's bullet flyin' and streets are burning, ?I've a worried mind
Il y a des balles qui volent et les rues brûlent, j'ai l'esprit inquiet
?I find my deliverance by the riverside
?Je trouve ma délivrance au bord de la rivière
?And I'll bathe my head in the cool, cool water and be satisfied (Yes I will)
?Et je me baignerai la tête dans l'eau fraîche et fraîche et je serai satisfait (Oui, je le ferai)
One of these days, baby and it won't be long
Un de ces jours, bébé et ce ne sera pas long
?We're out of here, over that horizon
?Nous sommes hors d'ici, au-delà de cet horizon
?The day will come
?Le jour viendra
?When we'll be walkin' in the sunshine
?Quand nous marcherons au soleil
?A
?Un
?All I want is a better life for you and me
?Tout ce que je veux, c'est une vie meilleure pour toi et moi
?Far away, it'll be an odyssey
?Au loin, ce sera une odyssée
?Hand in hand
?Main dans la main
And we'll be walkin' in the sunshine
Et nous marcherons au soleil
?And we'll be walkin' in the sunshine
?Et nous marcherons au soleil
?Let's set sail for a brand new life
?Partons pour une toute nouvelle vie
Where the vines and the olives grow
Où poussent les vignes et les olives
"?Full steam ahead!" to a foreign land
"?À toute vapeur!" vers un pays étranger
?Where the weather suits, the weather suits, the weather suits my clothes
?Là où le temps convient, le temps convient, le temps convient à mes vêtements
?
?
?CHORUS
?CHOEUR
One of these days, baby and it won't be long
Un de ces jours, bébé et ce ne sera pas long
?We're out of here, over that horizon
?Nous sommes hors d'ici, au-delà de cet horizon
?The day will come
?Le jour viendra
?When we'll be walkin' in the sunshine
?Quand nous marcherons au soleil
?A
?Un
?All I want is a better life for you and me
?Tout ce que je veux, c'est une vie meilleure pour toi et moi
?Far away, it'll be an odyssey
?Au loin, ce sera une odyssée
?We'll be free
?Nous serons libres
And we'll be walkin' in the sunshine
Et nous marcherons au soleil
Oh yeah! ?Oh yeah! Oh yeah!
Ah ouais ! ?Oh ouais! Oh ouais!
Walkin' in the sunshine
Marcher au soleil
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
