In diesem Moment Versuri Traducere în Română
Roger Cicero - În acest moment
by Roger Cicero
Roger Cicero - In diesem Moment versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
- Roger Cicero -
- Roger Cicero -
- In diesem Moment -
- In acest moment -
Corrected by peterwithak
Corectat de peterwithak
Intro: C Am F G C Am F G
Introducere: C Am F G C Am F G
In diesem Moment
În acest moment
geht irgendwo die Sonne auf, nimmt ein Schicksal seinen Lauf,
Dacă soarele răsare undeva, o soartă își urmează cursul,
Erlischt irgendwo ein Stern, Scheint das Glueck unendlich fern,
Dacă o stea se stinge undeva, fericirea pare infinit de îndepărtată,
werden Zwillinge geboren und Liebesluegen geschworen
Se nasc gemeni și se jură minciunile amoroase
Werden Hoffnungen zerstoert Und ein Gebet erhoert
Speranțele sunt spulberate și o rugăciune este răspunsă
Und irgendwo wirds gerade Sommer und anderswo schon Herbst
Și undeva e doar vară și altundeva e deja toamnă
Und Menschen glauben fest daran, dass ihre Jugend wiederkehrt
Și oamenii cred cu tărie că tinerețea lor se va întoarce
Und als einer von Millionen steh ich hier und schau nach oben
Și, ca unul dintre milioane, stau aici și mă uit în sus
Frag mich wo du gerade bist und wie es da wohl ist
Te întrebi unde ești acum și cum e acolo
Und als einer von Millionen, der an Erinnerungen haengt
Și ca unul dintre milioanele care se agață de amintiri
Fuehl ich dass du gerade hier bist. In diesem Moment
Simt că ești aici chiar acum. În acest moment
In diesem Moment
În acest moment
Schlieen Augen sich fr immer, scheint ein kleiner Hoffnungsschimmer
Când ochii se închid pentru totdeauna, apare o mică licărire de speranță
Wird ein geschenktes Herz zur Last und durch Mitleid Geld gemacht
O inimă înzestrată devine o povară și banii se fac prin milă
Wird ein Mensch zum Kampf gedrillt und ein Diktator altersmild
O persoană este antrenată să lupte, iar un dictator devine blând odată cu vârsta
Wird die groe Chance verpasst und am Sterbebett gelacht
Marea oportunitate este ratată și oamenii râd pe patul de moarte
Und hinterm Licht wartet ein Tunnel und am Tunnelende Licht
Și în spatele luminii este un tunel care așteaptă și la capătul tunelului este lumină
Nur das ein Plan dahinter steckt zeigt sich fr mich nicht
Doar că nu îmi este clar că există un plan în spate
Und als einer von Millionen steh ich hier und schau nach oben
Și, ca unul dintre milioane, stau aici și mă uit în sus
Frag mich wo du gerade bist und wie es da wohl ist
Te întrebi unde ești acum și cum e acolo
Und als einer von Millionen, der an Erinnerungen haengt
Și ca unul dintre milioanele care se agață de amintiri
Fuehl ich dass du gerade hier bist. In diesem Moment
Simt că ești aici chiar acum. În acest moment
Fragen nach dem groen Sinn der die Welt durch zieht
Întrebări despre marele sens care străbate lumea
Versenden sich im All und schwingen mit in jedem Lied
Se navă în spațiu și rezonează în fiecare melodie
Und als einer von Millionen steh ich hier und schau nach oben
Și, ca unul dintre milioane, stau aici și mă uit în sus
Frag mich wo du gerade bist und wie es da wohl ist
Te întrebi unde ești acum și cum e acolo
Und als einer von Millionen, der an Erinnerungen haengt
Și ca unul dintre milioanele care se agață de amintiri
Fuehl ich dass du gerade hier bist. In diesem Moment
Simt că ești aici chiar acum. În acest moment
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
