Moving On Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Roger Creager – Idziemy dalej
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Written and performed by: Roger Creager
Scenariusz i wykonanie: Roger Creager
You packed up your things and then you said goodbye
Spakowałaś swoje rzeczy i pożegnałaś się
You'd think after all we shared - you could tell me
Można by pomyśleć, że po tym wszystkim, co dzieliliśmy, możesz mi powiedzieć
why
dlaczego
The flames were burning hot now baby, too hot to hold
Płomienie były teraz gorące, kochanie, zbyt gorące, by je utrzymać
But now I see your love was burning cold
Ale teraz widzę, że twoja miłość płonęła
But don't you worry about me, I'm feelin' sorry for
Ale nie martw się o mnie, jest mi przykro
you
ty
and when I sleep tonight, at least I'll know my love
a kiedy dziś wieczorem zasnę, przynajmniej poznam moją miłość
is true
jest prawdą
(mute) C9
(wyciszenie) C9
'cause baby Im better than you
bo kochanie, jestem lepszy od ciebie
I'm moving on, to a place where love is strong
Idę dalej, do miejsca, gdzie miłość jest silna
I'moving on. Does this sound like a sad country song?
Idę dalej. Czy to brzmi jak smutna piosenka country?
I dusted myself off, I'm back in the saddle again
Otrzepałem się, znów wsiadam w siodło
Yeah I lost in love with you but now I'm ready to win
Tak, straciłem w tobie miłość, ale teraz jestem gotowy, aby wygrać
I'm Movin on
Ruszam dalej
No more trying to get you back
Nigdy więcej prób odzyskania Cię
and no more crying over what I thought we had
i koniec z płaczem z powodu tego, co myślałem, że mamy
When I said "I need you" and that I was all alone
Kiedy powiedziałem: „Potrzebuję cię” i że jestem całkiem sam
Now good old compassionate you, you slammed down the
Teraz, stary, dobry, współczujący ci, uderzyłeś w
phone
telefon
(Chorus)
(Refren)
So save your money - save your time
Więc oszczędzaj pieniądze - oszczędzaj swój czas
Save your ragged little mind
Oszczędź swój obdarty mały umysł
you turned your love off like a switch
wyłączyłeś swoją miłość jak przełącznik
Girl your such a dirty little *@#%!
Dziewczyno, jesteś taką małą, brudną *@#%!
(Change to Key of A)
(Zmień na tonację A)
I'm moving on to a place where love is strong
Przenoszę się do miejsca, gdzie miłość jest silna
I'm moving on
Idę dalej
Does this sound like a sad country song?
Czy to brzmi jak smutna piosenka country?
(slow down)
(zwolnij)
You probably thought I'd write a sad country song.
Pewnie myślałeś, że napiszę smutną piosenkę country.
Does this sound like a sad country song?
Czy to brzmi jak smutna piosenka country?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
