Promise Letras Tradução em Português
Romeu Santos - Promessa
by Romeo Santos
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
http://en.wikipedia.org/wiki/Romeo_Santos
http://en.wikipedia.org/wiki/Romeo_Santos
G/B: x20030
G/B: x20030
Intro: C Em F G
Introdução: C Em F G
He perdido el balance por tu amor
Eu perdi meu equilíbrio por seu amor
En tus manos yo ca, tienes control sobre mi
Em suas mãos eu caio, você tem controle sobre mim
Tu cuerpo es la crcel y yo un prisionero
Seu corpo é a prisão e eu sou um prisioneiro
Y jams quiero salir, condenado y soy feliz
E eu nunca quero ir embora, condenado e estou feliz
Try to keep my balance but I still fall
Tento manter o equilíbrio, mas ainda caio
But how'd I fall so hard, right into your arms, where girl
Mas como eu caí tão forte, direto em seus braços, onde garota
Wrapped inside you baby and it's so warm, yeah Yeah Yeah
Envolto dentro de você, baby, e está tão quente, sim, sim, sim
Love without a cause leaves me trapped inside my own bars
Amor sem causa me deixa preso dentro das minhas próprias grades
Chorus:
Refrão:
Quiero ser tuyo enterito pero tengo miedo
Eu quero ser inteiramente seu, mas tenho medo
Prometeme que no me vas a dejar sin tu amor
Prometa-me que não vai me deixar sem o seu amor
Ill give you my heart girl but you got to promise (prometeme mami)
Eu te darei meu coração, garota, mas você tem que prometer (prometeme mami)
Promise youll hold me (hold me), touch me (touch me), love me, way past forever
Prometa que vai me abraçar (me abraçar), me tocar (me tocar), me amar, para sempre
Yo tan joven padezco del corazn
Eu, tão jovem, sofro de um problema cardíaco
Y por tu amor sufrira mil aos y con mucho honor (don't doubt it baby)
E pelo seu amor eu sofreria mil anos e com muita honra (não duvide amor)
I try to be calm but my chest keeps pounding, try to swim but its like Im drowning
Tento ficar calmo, mas meu peito continua batendo, tento nadar, mas é como se estivesse me afogando
No lifeguard for your love, oh baby
Não há salva-vidas para o seu amor, oh querido
(You need this in your life, two kings, revolutionary)
(Você precisa disso em sua vida, dois reis, revolucionário)
Temo que me dejes en el abandono
Temo que você me deixe abandonado
Tu eres mi oxigeno y mi todo
Você é meu oxigênio e meu tudo
But I realize that, its worth running a race
Mas eu percebo que vale a pena correr uma corrida
When the finish line is you
Quando a linha de chegada é você
Quiero ser tuyo enterito pero tengo miedo (turn the lights off)
Eu quero ser completamente seu, mas tenho medo (apague as luzes)
Prometeme que no me vas a dejar sin tu amor
Prometa-me que não vai me deixar sem o seu amor
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
