Any Day Now Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Ronnie Milsap - Any Day Now
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Inside
Wewnątrz
Bdim7 x23131 or x2313x
Bdim7 x23131 lub x2313x
C# x46664
C#x46664
C9sus x33333
C9sus x33333
C x32010 or x35553
C x32010 lub x35553
A/C# x42220
Klimatyzacja#x42220
Bbm/C# x4332x
Bbm/C# x4332x
Any day now I will hear you say ?Goodbye, my love?
Któregoś dnia usłyszę jak mówisz: „Żegnaj, kochanie?”
And you'll be on your way
I wyruszysz w drogę
Then my wild, beautiful bird, you will have flown, woah
Wtedy mój dziki, piękny ptak, odlecisz, woah
Any day now, I'll be all a - lone, whoa-oa-oa
Lada dzień będę całkiem samotny, whoa-oa-oa
Any day now, when your restless eyes meet someone new
Teraz, kiedy twoje niespokojne oczy spotkają kogoś nowego
Oh, to my sad sur - prise
Och, ku mojemu smutnemu zdziwieniu
Then the blue shadows will fall all over town, woah
Wtedy niebieskie cienie spadną na całe miasto, woah
Any day now (any day now)
Któregoś dnia teraz (jakiegokolwiek dnia teraz)
Love will let me down (any day now), whoa-oa-oa
Miłość mnie zawiedzie (teraz lada dzień), whoa-oa-oa
I know I shouldn't want to keep you
Wiem, że nie powinienem chcieć cię zatrzymać
If you don't want to stay - ay
Jeśli nie chcesz zostać - tak
Until you're gone for - ever
Dopóki nie odejdziesz na zawsze
I'll keep holdin' on for dear life
Będę się tego trzymał, kochane życie
Holding you this way
Trzymam cię w ten sposób
Begging you to stay
Błagając, żebyś został
Any day now, when the clock strikes ?Go!?
Któregoś dnia, kiedy zegar wybije „Go!”
You'll call it off
Odwołasz to
And then my tears will flow
I wtedy popłyną moje łzy
Then my wild, beautiful bird, you will have flown, woah
Wtedy mój dziki, piękny ptak, odlecisz, woah
Any day now (any day now)
Któregoś dnia teraz (jakiegokolwiek dnia teraz)
Love will let me down (any day now), 'cause you won't be a ? round
Miłość mnie zawiedzie (już lada dzień), bo nie będziesz? okrągły
Then the blue shadows will fall all over town, woah
Wtedy niebieskie cienie spadną na całe miasto, woah
Any day now (any day now)
Któregoś dnia teraz (jakiegokolwiek dnia teraz)
Love will let me down (any day now), 'cause you won't be a - round
Miłość mnie zawiedzie (już lada dzień), bo nie będziesz okrągły
Any day now, you won't be a - round
Już lada dzień nie będziesz okrągły
Ooo-ooo-oo
Ooo-ooo-oo
(Any day now)
(Każdego dnia teraz)
No no no no no no
Nie, nie, nie, nie, nie
You won't be a - round
Nie będziesz okrągły
Dm (fade)
Dm (zanikanie)
(Any day now)
(Każdego dnia teraz)
This is my interpretation of the song and is what I hear. Since
To jest moja interpretacja tej piosenki i to co słyszę. Od
U-G doesn't always include the correct chord voicings, I have
U-G nie zawsze zawiera prawidłowe brzmienia akordów, tak mam
included all of them in this transcription. Please feel free to
uwzględnił je wszystkie w tej transkrypcji. Proszę bardzo
experiment with your own chord voicings.
eksperymentuj z własnymi brzmieniami akordów.
Although I have not seen an official chord chart for this song,
Chociaż nie widziałem oficjalnej tabeli akordów dla tej piosenki,
you may also want to experiment with extending the Bbm/C# in the
możesz także poeksperymentować z rozszerzeniem Bbm/C# w pliku
final verse to a BbmMaj7, or BbmM7. I don't believe this is the
ostatni werset do BbmMaj7 lub BbmM7. Nie wierzę, że to jest to
actual chord used in the song, but it does give a nice variation
rzeczywisty akord użyty w piosence, ale daje to niezłą wariację
on the recorded version. The fingering for that chord is below.
w wersji nagranej. Palcowanie tego akordu znajduje się poniżej.
BbmMaj7 x13221
BbmMaj7 x13221
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
