Pride of the Summer Paroles Traduction Française
Runrig - Fierté de l'été
by Runrig
Runrig - Pride of the Summer paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Runrig - Pride of the Summer
Runrig - Fierté de l'été
Great song and simple too.
Super chanson et simple en plus.
Intro:
Introduction :
I still hear the snares in the square
J'entends encore les pièges sur la place
Colours ablaze in the evening
Les couleurs s'enflamment le soir
The air was still down the stormy hill
L'air était toujours en bas de la colline orageuse
It's good to be young and daring
C'est bien d'être jeune et audacieux
Beat the drum
Battre le tambour
Beat the drum
Battre le tambour
Like a heartbeat
Comme un battement de coeur
Lonely and strong
Solitaire et fort
Beat the drum
Battre le tambour
(Repeat the same chord sequence for the rest of the verses and chorus)
(Répétez la même séquence d'accords pour le reste des couplets et du refrain)
Bridge:
Pont :
G, C, G, (repeat)
G, C, G, (répéter)
Lyrics:
Paroles :
I still see the blood on the knees
Je vois encore le sang sur les genoux
The camans swing without warning
Les camans se balancent sans prévenir
The lads in white
Les gars en blanc
At the speed of light
A la vitesse de la lumière
It's good to be young and daring
C'est bien d'être jeune et audacieux
(Chorus)
(Refrain)
Across the bay I still hear the strains
De l'autre côté de la baie, j'entends encore les tensions
The two step loud and Blairing
Les deux pas bruyants et Blairing
We walked hand in hand
Nous avons marché main dans la main
To the accordion band
Au groupe d'accordéon
It's good to be young and daring
C'est bien d'être jeune et audacieux
(Chorus)
(Refrain)
She was the pride of the summer that year
Elle était la fierté de l'été cette année-là
She was my sweetheart, my lady
Elle était ma chérie, ma dame
We walked the black rock
Nous avons marché sur le rocher noir
And we stopped by the loch
Et nous nous sommes arrêtés au bord du loch
It's good to be young and daring
C'est bien d'être jeune et audacieux
(Chorus)
(Refrain)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
