This Love 歌詞 日本語訳

ライアン・アダムス - ディス・ラブ

by Ryan Adams

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ryan Adams This Love

intro:
イントロ:
Verse:
詩:
Clear blue water
透き通った青い水
High tide, came and brought you in
満潮、あなたを連れてやって来ました
And I could go, on and on, on and on
そして、私は、何度も、何度も、続けることができました
And I will, skies grew darker, currents swept you out again
そして私はそうする、空は暗くなり、流れが再びあなたを押し流した
And you were just gone and gone, gone and gone
そしてあなたはただ去って行ってしまった、去って行ってしまった
In silence screams, and wildest dreams I
沈黙の中で叫び、そして最も途方もない夢を私は見る
Never dreamed of this
こんなこと夢にも思わなかった
Chorus:
コーラス:
This love is good, this love is bad
この愛は良い、この愛は悪い
This love is back from the dead
この愛は死から甦った
Oh, these hands had to let it go free
ああ、この手はそれを解放しなければならなかった
And this love came back to me
そしてこの愛は私に戻ってきました
Verse:
詩:
Tossing, turning, struggled through the night for someone new
寝返りを打って、新しい人のために一晩中苦労した
And I could go, on and on, on and on, (but I won't)
そして、私は、何度でも、何度でも、行くことができます(でも、私はそうしません)
Lantern burning, flickering in my mind for you
ランタンが灯る、君のために心の中で点滅する
But you're still gone, gone, gone
でもあなたはまだ去ってしまった、去ってしまった、去ってしまった
Been losing grip, these sinking ships
グリップを失いつつある、沈みゆく船たち
It's like you showed up just in time
ちょうどいいタイミングで現れたようだね
Chorus:
コーラス:
This love is good, this love is bad
この愛は良い、この愛は悪い
This love is back from the dead
この愛は死から甦った
Oh, these hands had to let it go free
ああ、この手はそれを解放しなければならなかった
And this love came back to me
そしてこの愛は私に戻ってきました
This love left a permanent mark
この愛は永遠の痕跡を残した
This love is glowing in the dark
この愛は暗闇の中で光る
Oh, these hands had to let it go free
ああ、この手はそれを解放しなければならなかった
And this love came back to me
そしてこの愛は私に戻ってきました
Bridge:
ブリッジ:
I kissed your cheek
あなたの頬にキスをしました
I watched you leave
あなたが去っていくのを見ていました
Your smile, my ghost
あなたの笑顔、私の幽霊
I fell to my knees
私は膝から崩れ落ちた
When you're young, you run
若いときは走る
When you're young, you run
若いときは走る
When you're young, you run
若いときは走る
But you come back to what you need
でもあなたは必要なものに戻ってくる
Chorus:
コーラス:
This love is good, this love is bad
この愛は良い、この愛は悪い
This love is back from the dead
この愛は死から甦った
Oh, these hands had to let it go free
ああ、この手はそれを解放しなければならなかった
And this love came back to me
そしてこの愛は私に戻ってきました
This love left a permanent mark
この愛は永遠の痕跡を残した
This love is glowing in the dark
この愛は暗闇の中で光る
Oh, these hands had to let it go free
ああ、この手はそれを解放しなければならなかった
And this love came back to me
そしてこの愛は私に戻ってきました
And this love came back to me
そしてこの愛は私に戻ってきました
Aaahh..
ああああ..
End on A
Aで終了

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.