This Love Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Ryan Adams – Ta miłość
by Ryan Adams
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
intro:
wprowadzenie:
Verse:
Werset:
Clear blue water
Czysta, niebieska woda
High tide, came and brought you in
Nadszedł przypływ i sprowadził cię
And I could go, on and on, on and on
I mógłbym tak dalej, dalej, dalej
And I will, skies grew darker, currents swept you out again
I zrobię to, niebo pociemniało, prądy znów cię porwały
And you were just gone and gone, gone and gone
A ty po prostu odszedłeś i odszedłeś, odszedłeś i odszedłeś
In silence screams, and wildest dreams I
W ciszy krzyki i najśmielsze sny I
Never dreamed of this
Nigdy o tym nie marzyłem
Chorus:
Chór:
This love is good, this love is bad
Ta miłość jest dobra, ta miłość jest zła
This love is back from the dead
Ta miłość powróciła z martwych
Oh, these hands had to let it go free
Och, te ręce musiały to uwolnić
And this love came back to me
I ta miłość do mnie wróciła
Verse:
Werset:
Tossing, turning, struggled through the night for someone new
Rzucanie się, obracanie, walka przez całą noc o kogoś nowego
And I could go, on and on, on and on, (but I won't)
I mógłbym tak dalej, dalej, dalej, (ale tego nie zrobię)
Lantern burning, flickering in my mind for you
Latarnia płonie, migocze w moich myślach dla Ciebie
But you're still gone, gone, gone
Ale ciebie wciąż nie ma, nie ma, nie ma
Been losing grip, these sinking ships
Traciłem przyczepność, te tonące statki
It's like you showed up just in time
To tak, jakbyś pojawił się w samą porę
Chorus:
Chór:
This love is good, this love is bad
Ta miłość jest dobra, ta miłość jest zła
This love is back from the dead
Ta miłość powróciła z martwych
Oh, these hands had to let it go free
Och, te ręce musiały to uwolnić
And this love came back to me
I ta miłość do mnie wróciła
This love left a permanent mark
Ta miłość pozostawiła trwały ślad
This love is glowing in the dark
Ta miłość świeci w ciemności
Oh, these hands had to let it go free
Och, te ręce musiały to uwolnić
And this love came back to me
I ta miłość do mnie wróciła
Bridge:
Most:
I kissed your cheek
Pocałowałem cię w policzek
I watched you leave
Patrzyłem, jak odchodzisz
Your smile, my ghost
Twój uśmiech, mój duchu
I fell to my knees
Upadłem na kolana
When you're young, you run
Kiedy jesteś młody, biegasz
When you're young, you run
Kiedy jesteś młody, biegasz
When you're young, you run
Kiedy jesteś młody, biegasz
But you come back to what you need
Ale wrócisz do tego, czego potrzebujesz
Chorus:
Chór:
This love is good, this love is bad
Ta miłość jest dobra, ta miłość jest zła
This love is back from the dead
Ta miłość powróciła z martwych
Oh, these hands had to let it go free
Och, te ręce musiały to uwolnić
And this love came back to me
I ta miłość do mnie wróciła
This love left a permanent mark
Ta miłość pozostawiła trwały ślad
This love is glowing in the dark
Ta miłość świeci w ciemności
Oh, these hands had to let it go free
Och, te ręce musiały to uwolnić
And this love came back to me
I ta miłość do mnie wróciła
And this love came back to me
I ta miłość do mnie wróciła
Aaahh..
Aaaach..
End on A
Zakończ na A
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
