This Love Songtekst Nederlandse Vertaling
Ryan Adams - Deze liefde
by Ryan Adams
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
intro:
inleiding:
Verse:
Vers:
Clear blue water
Helder blauw water
High tide, came and brought you in
Hoogwater, kwam en bracht je binnen
And I could go, on and on, on and on
En ik kan doorgaan, doorgaan, doorgaan
And I will, skies grew darker, currents swept you out again
En dat zal ik ook doen, de lucht werd donkerder, de stroming veegde je weer weg
And you were just gone and gone, gone and gone
En jij was gewoon weg en weg, weg en weg
In silence screams, and wildest dreams I
In stilte schreeuwt, en wildste dromen I
Never dreamed of this
Nooit van gedroomd
Chorus:
refrein:
This love is good, this love is bad
Deze liefde is goed, deze liefde is slecht
This love is back from the dead
Deze liefde is terug uit de dood
Oh, these hands had to let it go free
O, deze handen moesten het vrij laten
And this love came back to me
En deze liefde kwam bij mij terug
Verse:
Vers:
Tossing, turning, struggled through the night for someone new
Woelend, draaiend, worstelde zich de hele nacht door op zoek naar een nieuw iemand
And I could go, on and on, on and on, (but I won't)
En ik zou door kunnen gaan, door en door, (maar dat doe ik niet)
Lantern burning, flickering in my mind for you
Lantaarn brandt, flikkert in mijn gedachten voor jou
But you're still gone, gone, gone
Maar je bent nog steeds weg, weg, weg
Been losing grip, these sinking ships
Ik verlies grip, deze zinkende schepen
It's like you showed up just in time
Het is alsof je net op tijd kwam
Chorus:
refrein:
This love is good, this love is bad
Deze liefde is goed, deze liefde is slecht
This love is back from the dead
Deze liefde is terug uit de dood
Oh, these hands had to let it go free
O, deze handen moesten het vrij laten
And this love came back to me
En deze liefde kwam bij mij terug
This love left a permanent mark
Deze liefde heeft een blijvende indruk achtergelaten
This love is glowing in the dark
Deze liefde gloeit in het donker
Oh, these hands had to let it go free
O, deze handen moesten het vrij laten
And this love came back to me
En deze liefde kwam bij mij terug
Bridge:
Brug:
I kissed your cheek
Ik kuste je wang
I watched you leave
Ik zag je vertrekken
Your smile, my ghost
Jouw glimlach, mijn geest
I fell to my knees
Ik viel op mijn knieën
When you're young, you run
Als je jong bent, ren je
When you're young, you run
Als je jong bent, ren je
When you're young, you run
Als je jong bent, ren je
But you come back to what you need
Maar je komt terug bij wat je nodig hebt
Chorus:
refrein:
This love is good, this love is bad
Deze liefde is goed, deze liefde is slecht
This love is back from the dead
Deze liefde is terug uit de dood
Oh, these hands had to let it go free
O, deze handen moesten het vrij laten
And this love came back to me
En deze liefde kwam bij mij terug
This love left a permanent mark
Deze liefde heeft een blijvende indruk achtergelaten
This love is glowing in the dark
Deze liefde gloeit in het donker
Oh, these hands had to let it go free
O, deze handen moesten het vrij laten
And this love came back to me
En deze liefde kwam bij mij terug
And this love came back to me
En deze liefde kwam bij mij terug
Aaahh..
Aaahhh..
End on A
Eindig op A
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
