This Love Letras Tradução em Português

Ryan Adams - Este amor

by Ryan Adams

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ryan Adams This Love

intro:
introdução:
Verse:
Versículo:
Clear blue water
Água azul clara
High tide, came and brought you in
Maré alta, veio e trouxe você
And I could go, on and on, on and on
E eu poderia continuar, sem parar, sem parar
And I will, skies grew darker, currents swept you out again
E eu irei, o céu ficou mais escuro, as correntes varreram você de novo
And you were just gone and gone, gone and gone
E você simplesmente se foi, se foi, se foi
In silence screams, and wildest dreams I
Em silêncio, gritos e sonhos mais loucos eu
Never dreamed of this
Nunca sonhei com isso
Chorus:
Refrão:
This love is good, this love is bad
Esse amor é bom, esse amor é ruim
This love is back from the dead
Este amor está de volta dos mortos
Oh, these hands had to let it go free
Oh, essas mãos tiveram que deixá-lo livre
And this love came back to me
E esse amor voltou para mim
Verse:
Versículo:
Tossing, turning, struggled through the night for someone new
Jogando, virando, lutando durante a noite por alguém novo
And I could go, on and on, on and on, (but I won't)
E eu poderia continuar, sem parar, sem parar, (mas não vou)
Lantern burning, flickering in my mind for you
Lanterna acesa, piscando em minha mente por você
But you're still gone, gone, gone
Mas você ainda se foi, se foi, se foi
Been losing grip, these sinking ships
Tenho perdido o controle, esses navios afundando
It's like you showed up just in time
É como se você tivesse aparecido bem na hora
Chorus:
Refrão:
This love is good, this love is bad
Esse amor é bom, esse amor é ruim
This love is back from the dead
Este amor está de volta dos mortos
Oh, these hands had to let it go free
Oh, essas mãos tiveram que deixá-lo livre
And this love came back to me
E esse amor voltou para mim
This love left a permanent mark
Esse amor deixou uma marca permanente
This love is glowing in the dark
Este amor está brilhando no escuro
Oh, these hands had to let it go free
Oh, essas mãos tiveram que deixá-lo livre
And this love came back to me
E esse amor voltou para mim
Bridge:
Ponte:
I kissed your cheek
Eu beijei sua bochecha
I watched you leave
Eu assisti você partir
Your smile, my ghost
Seu sorriso, meu fantasma
I fell to my knees
Eu caí de joelhos
When you're young, you run
Quando você é jovem, você corre
When you're young, you run
Quando você é jovem, você corre
When you're young, you run
Quando você é jovem, você corre
But you come back to what you need
Mas você volta para o que você precisa
Chorus:
Refrão:
This love is good, this love is bad
Esse amor é bom, esse amor é ruim
This love is back from the dead
Este amor está de volta dos mortos
Oh, these hands had to let it go free
Oh, essas mãos tiveram que deixá-lo livre
And this love came back to me
E esse amor voltou para mim
This love left a permanent mark
Esse amor deixou uma marca permanente
This love is glowing in the dark
Este amor está brilhando no escuro
Oh, these hands had to let it go free
Oh, essas mãos tiveram que deixá-lo livre
And this love came back to me
E esse amor voltou para mim
And this love came back to me
E esse amor voltou para mim
Aaahh..
Aaahh..
End on A
Terminar em A

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.