Sieluni kaltainen Letra Traducción al Español
Samuli Edelmann - Como mi alma
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SIELUNI KALTAINEN ? Samuli Edelmann
¿COMO MI ALMA? Samuel Edelmann
VERSE I C = x32010
VERSO I C = x32010
Em D G = 320003
EmDG = 320003
Olen ohittanut kukkulan ja radan penkereen B7/D# = xx1202
He pasado la colina y el terraplén de la pista B7/D# = xx1202
C G B7 = x21202
C G B7 = x21202
Sen kohdan, jossa loppui leikit lapsuuden Dadd4add9 = x54030
El punto donde terminaron los juegos infantiles Dadd4add9 = x54030
D B7/D# Bm = x24432
D B7/D# Bm = x24432
Nuo Ruuson pullo pakkasella, kuuma humalaa Gmaj7 = 320002
Esas botellas de Ruuso con escarcha, lúpulo caliente Gmaj7 = 320002
Em B7 D/F# = 200232
Em B7 D/F# = 200232
Hioutuen, kipunoiden D6/F# = 200202
Rechinido, dolorido D6/F# = 200202
VERSE II G/B = x20033
VERSO II G/B = x20033
Olen matkalla sun luoksesi, kun perille m tuun
Estoy de camino a tu casa cuando llegue allí.
Pyydn, riisu takkini pois varoen
Por favor, quítame la chaqueta con cuidado.
Min olen luojan veistos, mutta keskenerinen
Soy la escultura del creador, pero inacabada.
Hioutuen, kipunoiden
Molienda, dolor
Ky kauniimmaksi pivt, ne kirkkaammiksi hankautuu
Cuanto más hermoso es, más brillante se borra.
Ky vahvemmaksi pivt, ne kaatuessaan voimistuu
Ky se hace más fuerte, ellos se hacen más fuertes cuando caen
C Dadd4add9 Em...
C Dadd4add9 Em...
Kun minusta hioutuu vhitellen sieluni kaltainen
Cuando me vuelvo como mi alma
...D C G D/F#
...D C G D/F#
VERSE III
VERSO III
Olen rakastanut elm, sen tuulen huminaa
He amado el olmo, el zumbido de su viento
Syli auki juossut vastaan sit ahmien
El glotón corrió hacia ti con los brazos abiertos.
Syksynyt sen virtaan, halveksien kuolemaa
Cayó en su corriente, despreciando la muerte
Hioutuen, kipunoiden
Molienda, dolor
Ky kauniimmaksi pivt, ne kirkkaammiksi hankautuu
Cuanto más hermoso es, más brillante se borra.
Ky vahvemmaksi pivt, ne kaatuessaan voimistuu
Ky se hace más fuerte, ellos se hacen más fuertes cuando caen
Kun minusta hioutuu vhitellen sieluni kaltainen
Cuando me vuelvo como mi alma
Olen kiristnyt lankaa syntymst kuolemaan
He tensado el hilo desde el nacimiento hasta la muerte
Olen piiloutunut perkelett, vuoroin jumalaa
Me he estado escondiendo del diablo, me he estado escondiendo de Dios
Ota minut vastaan, ota minut nyt
Llévame, llévame ahora
Hioutuen, kipunoiden
Molienda, dolor
Ky kauniimmaksi pivt, ne kirkkaammiksi hankautuu
Cuanto más hermoso es, más brillante se borra.
Ky vahvemmaksi pivt, ne kaatuessaan voimistuu
Ky se hace más fuerte, ellos se hacen más fuertes cuando caen
C Dadd4add9 Em...
C Dadd4add9 Em...
Kun minusta hioutuu vhitellen sieluni kaltainen
Cuando me vuelvo como mi alma
...D C G D/F# Em
...D C G D/F# Em
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
