Yağmur Letras Tradução em Português
Estibordo - Chuva
by Sancak
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bana bu sözleri yazdıran o kadın kimdi?
Quem foi aquela mulher que me fez escrever estas palavras?
Geceleri yağmura nispet olan o gözyaşları dindi.
Aquelas lágrimas que eram atribuídas à chuva noturna pararam.
İnanır mısın bir evim bile var, bir düzenim de şimdi.
Acredite ou não, agora até tenho uma casa e uma rotina.
Ve acı olan da; odalarıma başka kokular sindi
E o mais amargo é; Outros cheiros permeavam meus quartos.
İçimi söndüren yağmur, gözyaşımı bastıran yağmur
A chuva que sacia meu coração, a chuva que suprime minhas lágrimas
Her gece sesimi duyan yağmur, bana direndi aniden
A chuva, que ouve minha voz todas as noites, de repente me resistiu
Birisi uyudu göğsümde, hiç ölmedim böyle ömrümde
Alguém dormiu no meu peito, nunca morri assim na minha vida
Sanki gözün hep üstümde, neden, neden
É como se seus olhos estivessem sempre em mim, por que, por que
Kapı mı çalar mısın yüzün olsa, sana yer olur mu yastığımda
Você bateria na porta? Se fosse o seu rosto, haveria espaço para você no meu travesseiro?
Senin de kokun ne de olsa, başkasındaydı
Afinal, seu cheiro estava em outra pessoa.
Şu an seni unuturum gücüm olsa, birkaç damlasın yastığımda
Se eu tivesse forças, esqueceria de você agora mesmo, bastando algumas gotas no meu travesseiro.
Ağlamaların ne de olsa, başkasınaydı
Afinal, seus gritos foram por outra pessoa
Sana yalanları söyleten o adam kimdi
Quem foi aquele homem que fez você contar mentiras?
Geçemediğim sokaklarına döktüğüm yaşım dindi
As lágrimas que derramei nas ruas que não pude passar passaram
Sarılır mısın sokağın başında görsen beni şimdi
Você me abraçaria agora se me visse na rua?
En acı olan da; kollarıma başka kokular sindi
A coisa mais dolorosa é; Outros aromas permeiam meus braços
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.