Rooftop Letra Traducción al Español

Sasha - Azotea

by Sasha

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sasha Rooftop

Intro: A D A D
Introducción: A D A D
It doesn't matter what they say
No importa lo que digan
You do your own thing anyway
Haz lo tuyo de todos modos
Hm
Mmmm
And even though you contradict yourself
Y aunque te contradigas
If you need some help, it's okay
Si necesitas ayuda, está bien.
A little envy brings you doubt
Un poco de envidia te trae dudas.
Just eat it up and spit it out
Sólo cómelo y escúpelo.
Hm
Mmmm
There's no need to make a compromise
No hay necesidad de hacer un compromiso
If you realize, that you're strong enough for
Si te das cuenta de que eres lo suficientemente fuerte para
There's nothing better
no hay nada mejor
Than a heartbeat over mind
Que un latido del corazón sobre la mente
Chorus:
Coro:
Shout it from the rooftop - here I go
Grítalo desde la azotea - aquí voy
Beating on the backdoor - of your soul
Golpeando la puerta trasera - de tu alma
Walking on a tightrope - don't you know
Caminando sobre la cuerda floja, ¿no lo sabes?
Hm
Mmmm
Takes you higher, takes you higher
Te lleva más alto, te lleva más alto
Dancing on the sidewalk - letting go
Bailando en la acera - soltándose
Jumping on a fast train - nice and slow
Subirse a un tren rápido: agradable y lento
Surfing on a backbeat - no control
Surfeando a contratiempo: sin control
Hm
Mmmm
Takes you higher, takes you higher
Te lleva más alto, te lleva más alto
It doesn't matter what you do
No importa lo que hagas
It's only someones point of view
Es sólo el punto de vista de alguien.
Hm
Mmmm
There doesn't have to be an alibi
No tiene por qué haber una coartada.
when you wanna cry, 'cause you're blue
cuando quieres llorar, porque eres azul
To spend a little ain't no crime
Gastar un poco no es ningún crimen
Please yourself from time to time
Por favor de vez en cuando
Hm
Mmmm
We all get caught out in the pouring rain
Todos quedamos atrapados bajo la lluvia torrencial
We get wet the same, does it matter, no, no
Nos mojamos igual, da igual, no, no
There's nothing better
no hay nada mejor
Than a heartbeat over mind
Que un latido del corazón sobre la mente
Chorus:
Coro:
Shout it from the rooftop - here I go
Grítalo desde la azotea - aquí voy
Beating on the backdoor - of your soul
Golpeando la puerta trasera - de tu alma
Walking on a tightrope - don't you know
Caminando sobre la cuerda floja, ¿no lo sabes?
Hm
Mmmm
Takes you higher, takes you higher
Te lleva más alto, te lleva más alto
Dancing on the sidewalk - letting go
Bailando en la acera - soltándose
Jumping on a fast train - nice and slow
Subirse a un tren rápido: agradable y lento
Surfing on a backbeat - no control
Surfeando a contratiempo: sin control
Hm
Mmmm
Takes you higher, takes you higher
Te lleva más alto, te lleva más alto
Bridge:
Puente:
You hide behind feelings
Te escondes detrás de los sentimientos
What's that all about
¿De qué se trata todo eso?
Hm
Mmmm
No need to hold it back
No hay necesidad de retenerlo
Gonna shout it out, shout it out
Voy a gritarlo, gritarlo
(Uhu-uuu) You gotta shout it out baby (Uhu-uuu)
(Uhu-uuu) Tienes que gritarlo bebé (Uhu-uuu)
Beating on the backdoor (back door)
Golpeando en la puerta trasera (puerta trasera)
Walking on a tightrope (tight rope)
Caminar sobre la cuerda floja (cuerda floja)
Surfing on a backbeat (backbeat)
Surfeando en un contratiempo (contratiempo)
There ain't nothing better (ain't nothing better)
No hay nada mejor (no hay nada mejor)
There ain't nothing better
no hay nada mejor
Chorus:
Coro:
H
h
Shout it from the rooftop - here I go
Grítalo desde la azotea - aquí voy
H
h
Beating on the backdoor - of your soul
Golpeando la puerta trasera - de tu alma
Walking on a tightrope - don't you know
Caminando sobre la cuerda floja, ¿no lo sabes?
Takes you higher, takes you higher
Te lleva más alto, te lleva más alto
H
h
Dancing on the sidewalk - letting go
Bailando en la acera - soltándose
H
h
Jumping on a fast train - nice and slow
Subirse a un tren rápido: agradable y lento
Surfing on a backbeat - no control
Surfeando a contratiempo: sin control
Takes you higher, takes you higher
Te lleva más alto, te lleva más alto
Repeat with Fade out
Repetir con desvanecimiento

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.