Rooftop 歌詞 日本語訳

サーシャ - 屋上

by Sasha

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sasha Rooftop

Intro: A D A D
イントロ: A D A D
It doesn't matter what they say
彼らが何を言うかは関係ありません
You do your own thing anyway
とにかく自分のことは自分でやる
Hm
うーん
And even though you contradict yourself
そしてたとえあなたが自分自身に矛盾しているとしても
If you need some help, it's okay
助けが必要なら、大丈夫です
A little envy brings you doubt
ちょっとした羨望があなたに疑いをもたらす
Just eat it up and spit it out
食べて吐き出すだけ
Hm
うーん
There's no need to make a compromise
妥協する必要はありません
If you realize, that you're strong enough for
あなたが十分に強いことに気づいたら、
There's nothing better
これ以上良いものはありません
Than a heartbeat over mind
心の鼓動よりも
Chorus:
コーラス:
Shout it from the rooftop - here I go
屋上から叫んで、行きます
Beating on the backdoor - of your soul
バックドアを叩く - あなたの魂の
Walking on a tightrope - don't you know
綱渡り - 知らないの?
Hm
うーん
Takes you higher, takes you higher
あなたをより高く連れて行きます、あなたをより高く連れて行きます
Dancing on the sidewalk - letting go
歩道で踊って - 手放す
Jumping on a fast train - nice and slow
速い電車に飛び乗る – ゆっくりと素敵に
Surfing on a backbeat - no control
バックビートでサーフィン - コントロールができない
Hm
うーん
Takes you higher, takes you higher
あなたをより高く連れて行きます、あなたをより高く連れて行きます
It doesn't matter what you do
あなたが何をするかは関係ありません
It's only someones point of view
それはあくまで誰かの視点です
Hm
うーん
There doesn't have to be an alibi
アリバイがある必要はない
when you wanna cry, 'cause you're blue
泣きたいときは、君が青いから
To spend a little ain't no crime
多少の出費は犯罪ではない
Please yourself from time to time
たまにはご自分でもどうぞ
Hm
うーん
We all get caught out in the pouring rain
私たちは皆、土砂降りの雨に降られる
We get wet the same, does it matter, no, no
私たちは同じように濡れます、それは問題ですか、いいえ、いいえ
There's nothing better
これ以上良いものはありません
Than a heartbeat over mind
心の鼓動よりも
Chorus:
コーラス:
Shout it from the rooftop - here I go
屋上から叫んで、行きます
Beating on the backdoor - of your soul
バックドアを叩く - あなたの魂の
Walking on a tightrope - don't you know
綱渡り - 知らないの?
Hm
うーん
Takes you higher, takes you higher
あなたをより高く連れて行きます、あなたをより高く連れて行きます
Dancing on the sidewalk - letting go
歩道で踊って - 手放す
Jumping on a fast train - nice and slow
速い電車に飛び乗る – ゆっくりと素敵に
Surfing on a backbeat - no control
バックビートでサーフィン - コントロールができない
Hm
うーん
Takes you higher, takes you higher
あなたをより高く連れて行きます、あなたをより高く連れて行きます
Bridge:
ブリッジ:
You hide behind feelings
あなたは感情の後ろに隠れます
What's that all about
それは一体どういうことですか
Hm
うーん
No need to hold it back
我慢する必要はない
Gonna shout it out, shout it out
大声で叫ぶよ、大声で叫ぶよ
(Uhu-uuu) You gotta shout it out baby (Uhu-uuu)
(ウフッ) 叫ばなきゃダメだよベイビー (ウフッ)
Beating on the backdoor (back door)
バックドア(裏口)を叩く
Walking on a tightrope (tight rope)
綱渡り(タイトロープ)
Surfing on a backbeat (backbeat)
バックビートでサーフィン (バックビート)
There ain't nothing better (ain't nothing better)
これより良いものは何もない (これより良いものは何もない)
There ain't nothing better
これより良いものは何もない
Chorus:
コーラス:
H
H
Shout it from the rooftop - here I go
屋上から叫んで、行きます
H
H
Beating on the backdoor - of your soul
バックドアを叩く - あなたの魂の
Walking on a tightrope - don't you know
綱渡り - 知らないの?
Takes you higher, takes you higher
あなたをより高く連れて行きます、あなたをより高く連れて行きます
H
H
Dancing on the sidewalk - letting go
歩道で踊って - 手放す
H
H
Jumping on a fast train - nice and slow
速い電車に飛び乗る – ゆっくりと素敵に
Surfing on a backbeat - no control
バックビートでサーフィン - コントロールができない
Takes you higher, takes you higher
あなたをより高く連れて行きます、あなたをより高く連れて行きます
Repeat with Fade out
フェードアウトして繰り返します

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.