Koyu Testo Traduzione Italiana

Şebnem Ferah - Oscuro

by Şebnem Ferah

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Şebnem Ferah Koyu

Bu yanan ateşin son ak koru
L'ultima brace bianca di questo fuoco ardente
Sesime uyansan var mıdır yolu
Se ti svegli con la mia voce, c'è un modo?
O durun güneşin ısıtırken suyu
Aspetta che il sole riscaldi l'acqua
Ben anadan üryan, anadan üryan
Vengo da mia madre, sono nato da mia madre
Yaralıyım evet tepeden tırnağa
Sono ferito, sì, dalla testa ai piedi
Kim değil ki söyle bana
Dimmi chi non lo è?
Bıraktığın emanetten sevgisizlik
Mancanza di amore per l'eredità che hai lasciato
Büyük sefalet, en büyük sefalet
Grande miseria, grandissima miseria
Her şey, herkes, en son adres
Tutto, tutti, l'indirizzo definitivo
Silinmiş gözükse de
Anche se sembra cancellato
Umudu bulmanın var bir yolu
C'è un modo per trovare la speranza
Aldığın, verdiğin nefes kalbine çarpıyorsa
Se il respiro che inspiri ed espiri colpisce il tuo cuore
Varsın gözüksün siyahtan koyu
Lascia che appaia più scuro del nero
Bu garip ateşin ortasında
Nel mezzo di questo strano incendio
Sevgiyi bulduk bir şarkıda
Abbiamo trovato l'amore in una canzone
İnsan evladının göz yaşında
Lacrime di esseri umani
Biz anadan üryan, anadan üryan
Nasciamo da madre, nasciamo da madre
Yaralıyız evet, tepeden tırnağa
Siamo feriti sì, dalla testa ai piedi
Kim değil ki söyle bana
Dimmi chi non lo è?
Sağır eden o kirli ses
Quel suono assordante e sporco
Altı üstü bir rivayet, sadece rivayet
Solo una voce, solo una voce
Her şey, herkes, en son adres
Tutto, tutti, l'indirizzo definitivo
Dünyadan silinse de
Anche se viene cancellato dal mondo
Umudu bulmanın var bir yolu
C'è un modo per trovare la speranza
Aldığın, verdiğin nefes kalbine çarpıyorsa
Se il respiro che inspiri ed espiri colpisce il tuo cuore
Varsın gözüksün siyahtan koyu
Lascia che appaia più scuro del nero
Canım kardeşim umudu kaybetme
Mio caro fratello, non perdere la speranza
Yaşamana bak sarılıp kendine
Guarda la tua vita, abbracciati
Masum bir uyanış yeter bize
Ci basta un risveglio innocente
Duygularımız üryan, anadan üryan
Le nostre emozioni nascono, nascono dalla madre
Her şey, herkes, en son adres
Tutto, tutti, l'indirizzo definitivo
Dünyadan silinse de
Anche se viene cancellato dal mondo
Umudu bulmanın var bir yolu
C'è un modo per trovare la speranza
Aldığın, verdiğin nefes kalbine çarpıyorsa
Se il respiro che inspiri ed espiri colpisce il tuo cuore
Varsın gözüksün siyahtan koyu
Lascia che appaia più scuro del nero

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.