Koyu Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Şebnem Ferah – Ciemność

by Şebnem Ferah

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Şebnem Ferah Koyu

Bu yanan ateşin son ak koru
Ostatni biały żar tego płonącego ognia
Sesime uyansan var mıdır yolu
Jeśli obudzisz się, słysząc mój głos, czy jest jakiś sposób?
O durun güneşin ısıtırken suyu
Poczekaj, aż słońce ogrzeje wodę
Ben anadan üryan, anadan üryan
Jestem z mojej matki, urodziłem się z mojej matki
Yaralıyım evet tepeden tırnağa
Tak, jestem ranny od stóp do głów
Kim değil ki söyle bana
Powiedz mi, kto nie jest?
Bıraktığın emanetten sevgisizlik
Brak miłości ze względu na dziedzictwo, które pozostawiłeś
Büyük sefalet, en büyük sefalet
Wielka nędza, największa nędza
Her şey, herkes, en son adres
Wszystko, wszyscy, ostateczny adres
Silinmiş gözükse de
Chociaż wydaje się, że został usunięty
Umudu bulmanın var bir yolu
Jest sposób na znalezienie nadziei
Aldığın, verdiğin nefes kalbine çarpıyorsa
Jeśli wdech i wydech uderzają w Twoje serce
Varsın gözüksün siyahtan koyu
Niech będzie ciemniejszy niż czarny
Bu garip ateşin ortasında
W środku tego dziwnego ognia
Sevgiyi bulduk bir şarkıda
Znaleźliśmy miłość w piosence
İnsan evladının göz yaşında
Łzy ludzi
Biz anadan üryan, anadan üryan
Rodzimy się z matki, rodzimy się z matki
Yaralıyız evet, tepeden tırnağa
Tak, jesteśmy ranni od stóp do głów
Kim değil ki söyle bana
Powiedz mi, kto nie jest?
Sağır eden o kirli ses
Ten ogłuszający, brudny dźwięk
Altı üstü bir rivayet, sadece rivayet
Tylko plotka, tylko plotka
Her şey, herkes, en son adres
Wszystko, wszyscy, ostateczny adres
Dünyadan silinse de
Nawet jeśli zostanie wymazany ze świata
Umudu bulmanın var bir yolu
Jest sposób na znalezienie nadziei
Aldığın, verdiğin nefes kalbine çarpıyorsa
Jeśli wdech i wydech uderzają w Twoje serce
Varsın gözüksün siyahtan koyu
Niech będzie ciemniejszy niż czarny
Canım kardeşim umudu kaybetme
Mój drogi bracie, nie trać nadziei
Yaşamana bak sarılıp kendine
Spójrz na swoje życie, przytul się
Masum bir uyanış yeter bize
Nam wystarczy niewinne przebudzenie
Duygularımız üryan, anadan üryan
Nasze emocje rodzą się, rodzą się z matki
Her şey, herkes, en son adres
Wszystko, wszyscy, ostateczny adres
Dünyadan silinse de
Nawet jeśli zostanie wymazany ze świata
Umudu bulmanın var bir yolu
Jest sposób na znalezienie nadziei
Aldığın, verdiğin nefes kalbine çarpıyorsa
Jeśli wdech i wydech uderzają w Twoje serce
Varsın gözüksün siyahtan koyu
Niech będzie ciemniejszy niż czarny

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.