Küllerinden Paroles Traduction Française
Şebnem Ferah - De ses cendres
by Şebnem Ferah
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bu puslu bekleyiş sona ermeden önce
Avant que cette attente brumeuse ne se termine
Olur da zaman yetmezse
S'il n'y a pas assez de temps
Ayna, ayna, ayna söyle ona
Miroir, miroir, miroir, dis-lui
Yakarım gemileri de limanları da
Je brûlerai les navires et les ports
Hep yasla yaşamak nasıldır bilir misin
Savez-vous ce que c'est que de vivre tout le temps avec le chagrin ?
Hiçbir şeyden korkmamak
je n'ai peur de rien
Ayna, ayna, ayna söyle bana
Miroir, miroir, miroir, dis-moi
Yakarım gemileri de limanları da
Je brûlerai les navires et les ports
Bana aşktan bahset, çok sevmekten
Parle-moi de l'amour, d'aimer tellement
Sonra vazgeçtiğinden
Puis tu as abandonné
Söz verdiğinden
Puisque tu as promis
Sonra pişmanlığından
Puis de ton regret
Gemileri de limanları da
Navires et ports
Her şeyi yakarım, anıları da
Je brûle tout, même les souvenirs
Bana aşktan bahset, tek gerçeğinden
Parle-moi de l'amour, ta seule vérité
Bittiği o gün doğar kalbim yine küllerinden
Le jour où ça se terminera, mon cœur renaîtra de ses cendres
Bu sessiz film bitip perde inmeden önce
Avant que ce film muet ne se termine et que le rideau ne tombe
Akan yazılar sana görünmezse
Si les textes fluides ne vous sont pas visibles
Ayna, ayna, ayna söyle ona
Miroir, miroir, miroir, dis-lui
Yakarım gemileri de limanları da
Je brûlerai les navires et les ports
Hep yasta yaşamak nasıldır bilir misin
Savez-vous ce que c'est de vivre tout le temps dans le deuil ?
Güldüğün her an biraz ağlamak
Pleurer un peu à chaque fois que tu ris
Ayna, ayna, ayna söyle bana
Miroir, miroir, miroir, dis-moi
Yakarım gemileri de limanları da
Je brûlerai les navires et les ports
Bana aşktan bahset, çok sevmekten
Parle-moi de l'amour, d'aimer tellement
Sonra vazgeçtiğinden
Puis tu as abandonné
Söz verdiğinden
Puisque tu as promis
Sonra pişmanlığından
Puis de ton regret
Gemileri de limanları da
Navires et ports
Her şeyi yakarım, anıları da
Je brûle tout, même les souvenirs
Bana aşktan bahset, tek gerçeğinden
Parle-moi de l'amour, ta seule vérité
Bittiği o gün doğar kalbim yine küllerinden
Le jour où ça se terminera, mon cœur renaîtra de ses cendres
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
