Let It Enfold You كلمات أغنية ترجمة عربية
تفشل الحواس - دعها تغمرك
by Senses Fail
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
مقدم بواسطة: paramore_fans@yahoo.com
Key: D
مفتاح: د
Chords used:
الحبال المستخدمة:
Intro: Bm--G--D--F#m-- x2
المقدمة: Bm--G--D--F#m--x2
Verse 1:
الآية 1:
So the light now
لذلك الضوء الآن
is my weapon
هو سلاحي
Like a bush dried
مثل شجيرة مجففة
withered in the sun
ذابل في الشمس
With this spark I'll
بهذه الشرارة سأفعل
go up in flames
ترتفع في النيران
I lay my guns
أضع أسلحتي
down but they're
إلى أسفل ولكنهم
too small to see
صغير جدًا بحيث لا يمكن رؤيته
It's kinda cute how
إنه لطيف نوعًا ما كيف
I resent to be
أنا مستاء من أن أكون
Everything but the
كل شيء إلا
instrument I am
أداة أنا
Chorus:
جوقة:
Embrace the empti--ness
احتضن الفراغ
So let it enfold you
لذا دعها تغمرك
A better life is
حياة أفضل هي
what I am after
ما أنا بعد
My first name won't
اسمي الأول لن
be my last one
يكون آخر واحد لي
Let the light just
دع الضوء فقط
drip into your eyes
بالتنقيط في عينيك
Verse 2:
الآية 2:
So it's true my
لذلك هذا صحيح بلدي
words are contrived
الكلمات مفتعلة
I tell lies just to
أنا أقول الأكاذيب فقط ل
get into your mind
ندخل في عقلك
I'm as fake as a
أنا مزيف مثل أ
widow's smile
ابتسامة الأرملة
This mask of glass
هذا القناع من الزجاج
is what I choose to wear
هو ما اخترت أن أرتديه
So I won't ever
لذلك لن أفعل ذلك أبدًا
have the need to bear
لديك حاجة لتحمل
To tell the truth
لقول الحقيقة
to anyone but me
لأي شخص غيري
(Repeat Chorus)
(كرر جوقة)
Breakdown Growl:
هدير الانهيار:
And I am dead your
وأنا ميت عليك
eyes are light
العيون خفيفة
Interlude: D--F#m--G--A--
فاصل: D--F#m--G--A--
Bridge:
الجسر:
I'm just a bad actor
أنا مجرد ممثل سيء
stuck with a shitty script
عالقة مع السيناريو غزر
All of my lines are
كل خطوطي هي
cheap and the cast is weak
رخيصة والممثلة ضعيفة
There was no music for
لم يكن هناك موسيقى ل
the first time I got kissed
في المرة الأولى التي قبلتني فيها
There was no femme fatal
لم يكن هناك فام قاتلة
my mistress wasn't rich
عشيقتي لم تكن غنية
So I've been formatted
لذلك لقد تم تنسيقي
to fit your TV screen
لتناسب شاشة التلفزيون الخاصة بك
The film went straight to tape
ذهب الفيلم مباشرة إلى الشريط
I'll bow out quietly
سوف أنحني بهدوء
So quietly
بهدوء شديد
So quietly
بهدوء شديد
Outro:
الخاتمة:
Please do this now I beg
من فضلك افعل هذا الآن أتوسل
Duct tape my arms and legs
شريط لاصق ذراعي وساقي
Throw me into the sea
ارميني في البحر
(Please save me please save me)
(أرجوكم أنقذوني أرجوكم أنقذوني)
Please do this now I beg
من فضلك افعل هذا الآن أتوسل
Duct tape my arms and legs
شريط لاصق ذراعي وساقي
Throw me into the sea
ارميني في البحر
(Please save me please save me)
(أرجوكم أنقذوني أرجوكم أنقذوني)
Now watch the waves eat me
الآن شاهد الأمواج تأكلني
Setting my cold heart free
تحرير قلبي البارد
I'll wash the shore in weeks
سأغسل الشاطئ خلال أسابيع
(You can't save me can't save)
(لا يمكنك إنقاذي، لا يمكنك إنقاذي)
Now watch the waves eat me
الآن شاهد الأمواج تأكلني
Setting my cold heart free
تحرير قلبي البارد
I'll wash the shore in weeks
سأغسل الشاطئ خلال أسابيع
A D(hold)
أ د (عقد)
(You can't save me can't save me now
(لا يمكنك إنقاذي، لا يمكنك إنقاذي الآن
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
