Let It Enfold You Versuri Traducere în Română
Simțurile eșuează - Lasă-l să te învăluie
by Senses Fail
Senses Fail - Let It Enfold You versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Trimis de: paramore_fans@yahoo.com
Key: D
Cheie: D
Chords used:
Acorduri folosite:
Intro: Bm--G--D--F#m-- x2
Introducere: Bm--G--D--F#m-- x2
Verse 1:
Versetul 1:
So the light now
Deci lumina acum
is my weapon
este arma mea
Like a bush dried
Ca un tufiș uscat
withered in the sun
ofilit la soare
With this spark I'll
Cu această scânteie voi
go up in flames
arde în flăcări
I lay my guns
Îmi pun armele
down but they're
jos, dar sunt
too small to see
prea mic pentru a se vedea
It's kinda cute how
E cam drăguț cum
I resent to be
mi-e supărare să fiu
Everything but the
Totul, în afară de
instrument I am
instrument eu sunt
Chorus:
Refren:
Embrace the empti--ness
Îmbrățișează golul
So let it enfold you
Așa că lasă-l să te învăluie
A better life is
O viață mai bună este
what I am after
ce caut eu
My first name won't
Prenumele meu nu va
be my last one
fii ultimul meu
Let the light just
Lasă lumina doar
drip into your eyes
picurați-vă în ochi
Verse 2:
Versetul 2:
So it's true my
Deci este adevărat al meu
words are contrived
cuvintele sunt inventate
I tell lies just to
Eu spun minciuni doar pentru
get into your mind
intra in mintea ta
I'm as fake as a
Sunt la fel de fals ca un
widow's smile
zâmbetul văduvei
This mask of glass
Această mască de sticlă
is what I choose to wear
este ceea ce aleg să port
So I won't ever
Deci nu voi face niciodată
have the need to bear
au nevoia de a suporta
To tell the truth
Să spun adevărul
to anyone but me
oricui în afară de mine
(Repeat Chorus)
(Repetare refren)
Breakdown Growl:
Growl de defalcare:
And I am dead your
Și eu sunt mort al tău
eyes are light
ochii sunt luminati
Interlude: D--F#m--G--A--
Interludiu: Re--F#m--G--A--
Bridge:
Pod:
I'm just a bad actor
Sunt doar un actor prost
stuck with a shitty script
blocat cu un scenariu de rahat
All of my lines are
Toate replicile mele sunt
cheap and the cast is weak
ieftin și distribuția este slabă
There was no music for
Nu era muzică pentru
the first time I got kissed
prima dată când am fost sărutat
There was no femme fatal
Nu a existat nicio femeie fatală
my mistress wasn't rich
amanta mea nu era bogată
So I've been formatted
Deci am fost formatat
to fit your TV screen
pentru a se potrivi cu ecranul televizorului dvs
The film went straight to tape
Filmul a mers direct pe bandă
I'll bow out quietly
Mă voi pleca în liniște
So quietly
Atat de linistit
So quietly
Atat de linistit
Outro:
Outro:
Please do this now I beg
Te rog, fă asta acum, te rog
Duct tape my arms and legs
Lipiți-mi brațele și picioarele
Throw me into the sea
Aruncă-mă în mare
(Please save me please save me)
(Te rog salvează-mă, te rog salvează-mă)
Please do this now I beg
Te rog, fă asta acum, te rog
Duct tape my arms and legs
Lipiți-mi brațele și picioarele
Throw me into the sea
Aruncă-mă în mare
(Please save me please save me)
(Te rog salvează-mă, te rog salvează-mă)
Now watch the waves eat me
Acum uită-te că valurile mă mănâncă
Setting my cold heart free
Eliberându-mi inima rece
I'll wash the shore in weeks
Voi spăla malul peste săptămâni
(You can't save me can't save)
(Nu mă poți salva, nu mă poți salva)
Now watch the waves eat me
Acum uită-te că valurile mă mănâncă
Setting my cold heart free
Eliberându-mi inima rece
I'll wash the shore in weeks
Voi spăla malul peste săptămâni
A D(hold)
A D (ține)
(You can't save me can't save me now
(Nu mă poți salva, nu mă poți salva acum
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
