Shelf Life 歌詞 日本語訳

セブンメリースリー - 賞味期限

by Seven Mary Three

Seven Mary Three - Shelf Life の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Seven Mary Three Shelf Life

CHORDS:
コード:
Intro- Guitar part 1
イントロ - ギターパート 1
E B - fill 1
E B - 塗りつぶし 1
E B - fill 1
E B - 塗りつぶし 1
E B - fill 1
E B - 塗りつぶし 1
Words keep falling from my mouth,
言葉が口からこぼれ続けて、
Trying just to slow them down.
ただ彼らの速度を落とそうとしているだけだ。
E B - fill 1
E B - 塗りつぶし 1
Keep on spilling around,
周りに溢れ続けて、
Saying, "Why do you hurt me?"
「なぜ私を傷つけるの?」と言いました。
E B - fill 1
E B - 塗りつぶし 1
And if anger is my gift,
そしてもし怒りが私の贈り物なら、
The only gift I'm fit to bring,
私が持っていくのにふさわしい唯一の贈り物は、
E B - fill 1
E B - 塗りつぶし 1
Then put me on your shelf,
それから私をあなたの棚に置いてください、
See the winter in me.
私の中の冬を見てください。
If it's the only gift I'm fit to give,
それが私に贈るのにふさわしい唯一の贈り物なら、
Then put me on your shelf,
それから私をあなたの棚に置いてください、
I don't want to live.
生きたくない。
Guitar part 1 with solo fill in.
ソロフィルイン付きギターパート1。
What's in that suitcase?
そのスーツケースの中には何が入っていますか?
G A -fill 2
G A フィル 2
A picture and a name.
写真も名前も。
Brought here from someplace,
どこからかここに連れて来られて、
G A - fill 3
G A - 3 を記入
Not brought here to stay.
滞在するためにここに連れてこられたわけではありません。
E B - fill 1
E B - 塗りつぶし 1
She picks up the pieces,
彼女は破片を拾い上げ、
Puts down the phone.
電話を置きます。
E B - fill 1 G A
E B - 1 G A を記入
Yes baby's not speaking to her angel anymore, no.
はい、赤ちゃんはもう天使と話していません、いいえ。
If it's the only gift I'm fit to give,
それが私に贈るのにふさわしい唯一の贈り物なら、
Then put me on your shelf,
それから私をあなたの棚に置いてください、
I don't want to live.
生きたくない。
If it's the only gift I'm fit to give,
それが私に贈るのにふさわしい唯一の贈り物なら、
Then put me on your shelf,
それから私をあなたの棚に置いてください、
I don't want to live, this way, this way, my love,
私は生きたくない、この道、この道、私の愛、
This way, this way, my love.
あちらこちら、私の愛しい人。
All of my actions
私の行動のすべてが
G A ( short quick strums )
G A (短く素早いストラム)
Of no consequence of you.
あなたには関係ありません。
My love and affection just doesn't know what to do...
私の愛と愛情はどうすればいいのかわかりません...
How can I love anyone else,
どうしたら他の人を愛することができますか、
When I can't trust my...
自分を信じられなくなったとき…
FILL 1:
記入 1:
-0^2-0--0^2-0---| making it sound. )
-0^2-0---0^2-0---|音を出すこと。 )
FILL 2:
記入 2:
FILL 3:
記入 3:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.