Dearly Departed كلمات أغنية ترجمة عربية
قبور شاكي - رحل عزيزي
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Play the first G as an open chord
اعزف على G الأول كوتر مفتوح
Play the second G as a barre chord
اعزف على G الثاني على شكل وتر باري
Every G chord that follows an F# is a barre
كل وتر G يتبع F # هو بار
Ooooooh,
اوووه،
Oooh,
أوه،
Oooh,
أوه،
G (Choke the G at the start of the singing)
G (خنق G في بداية الغناء)
Oooh,
أوه،
Well,
حسنا،
You and I both know that the house is haunted,
أنت وأنا نعلم أن المنزل مسكون،
And you and I both know that the ghost is me,
وأنا وأنت نعلم أن الشبح هو أنا،
Used to catch me in your bedsheets just rattling your chains,
اعتدت على الإمساك بي في ملاءات سريرك فقط من خلال هز سلاسلك،
Well back then baby it didn't seem so strange,
حسنًا، في ذلك الوقت يا عزيزي، لم يكن الأمر يبدو غريبًا جدًا،
I used to bite I used to moan,
اعتدت أن أعض كنت أتأوه،
But now I mumble and you choke,
لكنني الآن أغمغم وأنت تختنق،
Now I aint so scary on my own,
الآن أنا لست مخيفًا جدًا بمفردي،
Tell me honey what's a dagger without a cloak,
أخبرني يا عزيزي ما هو الخنجر دون عباءة،
I don't know,
لا أعرف،
Cause,
السبب،
You and I both know that the house is haunted,
أنت وأنا نعلم أن المنزل مسكون،
And you and I both know that the ghost is me,
وأنا وأنت نعلم أن الشبح هو أنا،
Used to catch me in your bedsheets just rattling your chains,
اعتدت على الإمساك بي في ملاءات سريرك فقط من خلال هز سلاسلك،
Well back then baby it didn't seem so strange,
حسنًا، في ذلك الوقت يا عزيزي، لم يكن الأمر يبدو غريبًا جدًا،
In the midnight hour you came alive,*
في ساعة منتصف الليل جئت على قيد الحياة، *
I had to go get my crystal ball,
كان علي أن أذهب لإحضار كرتي البلورية،
Gotta find that snake,
يجب أن أجد ذلك الثعبان
When the sun came up we couldn't find no place to hide,
وعندما أشرقت الشمس لم نجد مكانًا نختبئ فيه،
And you had to tell your friends that my fangs were fake, I had to,
وكان عليك أن تخبر أصدقائك أن أنيابى كانت مزيفة، وكان علي أن أفعل ذلك،
That's so messed up,
هذا افسدت جدا،
Cause,
السبب،
You and I both know that the house is haunted,
أنت وأنا نعلم أن المنزل مسكون،
And you and I both know that the ghost is me,
وأنا وأنت نعلم أن الشبح هو أنا،
Used to catch me in your bedsheets just rattling your chains,
اعتدت على الإمساك بي في ملاءات سريرك فقط من خلال هز سلاسلك،
Well back then baby it didn't seem so strange,
حسنًا، في ذلك الوقت يا عزيزي، لم يكن الأمر يبدو غريبًا جدًا،
But even when one is dead and gone,
ولكن حتى عندما يموت المرء ويرحل،
It still takes two to make a house a home,
لا يزال الأمر يتطلب اثنين لجعل المنزل منزلًا،
I'm as lonesome as the catacombs
أنا وحيد مثل سراديب الموتى
I hear you call my name but no ones there,
أسمع أنك تنادي اسمي ولكن لا يوجد أحد هناك،
Except a feeling in the air,
باستثناء الشعور في الهواء،
*Strum strings muted in this part*
*تم كتم أوتار العزف في هذا الجزء*
Cause, you and I both know that the house is haunted,
لأني أنا وأنت نعلم أن المنزل مسكون
Yeah you and I both know that the ghost is you,
نعم، أنت وأنا نعرف أن الشبح هو أنت،
You should walk around screaming oh slamming all them doors,
يجب أن تتجول صارخًا، وأغلق كل الأبواب،
Well I'm all grown up now I don't scare easy no more,
حسنًا، لقد كبرت الآن ولم أعد أخاف بسهولة بعد الآن،
Cause, you and I both know,
لان انا وانت نعلم
You and I both know, ooh,
أنت وأنا نعلم، أوه،
You and I both know, ooh,
أنت وأنا نعلم، أوه،
You and I both know, ooh,
أنت وأنا نعلم، أوه،
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
