Dearly Departed 歌詞 日本語訳

シェーキー・グレイブス - ディアリー・ディパーテッド

by Shakey Graves

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Shakey Graves Dearly Departed

Play the first G as an open chord
最初の G をオープンコードとして演奏します。
Play the second G as a barre chord
2 番目の G をバレーコードとして演奏します。
Every G chord that follows an F# is a barre
F# に続くすべての G コードはバレーです。
Ooooooh,
おおおおお、
Oooh,
ああ、
Oooh,
ああ、
G (Choke the G at the start of the singing)
G (歌い始めにGをチョークで鳴らします)
Oooh,
ああ、
Well,
さて、
You and I both know that the house is haunted,
あなたも私も、その家には幽霊が出るのを知っています。
And you and I both know that the ghost is me,
そして、あなたも私も、その幽霊が私であることを知っています。
Used to catch me in your bedsheets just rattling your chains,
ベッドシーツの中でチェーンをカタカタ鳴らしているだけで私を捕まえていたのですが、
Well back then baby it didn't seem so strange,
まあ、当時はそんなに奇妙には思えなかったけど、
I used to bite I used to moan,
私はよく噛んでうめき声を上げていました、
But now I mumble and you choke,
でも今、私がつぶやくとあなたは窒息してしまいます、
Now I aint so scary on my own,
今は一人ではそんなに怖くないのですが、
Tell me honey what's a dagger without a cloak,
教えてよ、マントのない短剣とは何なのか、
I don't know,
分かりませんが、
Cause,
原因、
You and I both know that the house is haunted,
あなたも私も、その家には幽霊が出るのを知っています。
And you and I both know that the ghost is me,
そして、あなたも私も、その幽霊が私であることを知っています。
Used to catch me in your bedsheets just rattling your chains,
ベッドシーツの中でチェーンをカタカタ鳴らしているだけで私を捕まえていたのですが、
Well back then baby it didn't seem so strange,
まあ、当時はそんなに奇妙には思えなかったけど、
In the midnight hour you came alive,*
真夜中にあなたは生き返った*
I had to go get my crystal ball,
水晶玉を取りに行かなければならなかったのですが、
Gotta find that snake,
そのヘビを見つけなければなりません、
When the sun came up we couldn't find no place to hide,
太陽が昇ったとき、私たちは隠れる場所を見つけることができませんでした。
And you had to tell your friends that my fangs were fake, I had to,
そして、あなたは私の牙が偽物であることを友達に言わなければなりませんでした、私はそうしなければなりませんでした、
That's so messed up,
それはとてもめちゃくちゃです、
Cause,
原因、
You and I both know that the house is haunted,
あなたも私も、その家には幽霊が出るのを知っています。
And you and I both know that the ghost is me,
そして、あなたも私も、その幽霊が私であることを知っています。
Used to catch me in your bedsheets just rattling your chains,
ベッドシーツの中でチェーンをカタカタ鳴らしているだけで私を捕まえていたのですが、
Well back then baby it didn't seem so strange,
まあ、当時はそんなに奇妙には思えなかったけど、
But even when one is dead and gone,
しかし、たとえ人が死んで去ったとしても、
It still takes two to make a house a home,
家を家にするにはまだ二人必要だ、
I'm as lonesome as the catacombs
私はカタコンベのように孤独です
I hear you call my name but no ones there,
私の名前を呼んでいるのが聞こえますが、そこには誰もいません、
Except a feeling in the air,
空気感を除けば、
*Strum strings muted in this part*
*このパートでは弦楽器をミュートしています*
Cause, you and I both know that the house is haunted,
だって、あなたも私も、この家には幽霊が出るのを知っています。
Yeah you and I both know that the ghost is you,
そう、あなたも私も幽霊があなたであることを知っています。
You should walk around screaming oh slamming all them doors,
叫びながら歩き回るべきだ、ああ、ドアを全部バタンと閉めろ、
Well I'm all grown up now I don't scare easy no more,
さて、私はもうすっかり大人になったので、もう怖がることはありません、
Cause, you and I both know,
だって、あなたも私も知っています、
You and I both know, ooh,
あなたも私も知っています、ああ、
You and I both know, ooh,
あなたも私も知っています、ああ、
You and I both know, ooh,
あなたも私も知っています、ああ、

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.