Love Gets Me Every Time Testo Traduzione Italiana

Shania Twain - L'amore mi prende ogni volta

by Shania Twain

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Shania Twain Love Gets Me Every Time

for how many times it bends before going to 5 Thanks to Lluis Sala for
per quante volte si piega prima di arrivare a 5 Grazie a Lluis Sala per
the album and writer's information.
l'album e le informazioni sull'autore.
Love Gets Me Everytime
L'amore mi prende ogni volta
(Gone and done it) Shania Twain
(Andato e fatto) Shania Twain
1.)Life was going great Love would have to wait
1.) La vita stava andando alla grande. L'amore avrebbe dovuto aspettare
Was in no hurry Had no worries
Non avevo fretta, non avevo preoccupazioni
Staying single was the plan Didn't need a steady man
Il piano era rimanere single. Non avevo bisogno di un uomo fisso
I had it covered til I dicovered
L'avevo coperto finché non l'ho scoperto
CHORUS:
CORO:
Love gets me every time My heart changed my mind
L'amore mi prende ogni volta che il mio cuore cambia idea
it gall darn gone and done it lick see top of page
è dannatamente andato e l'ho fatto, vedi all'inizio della pagina
Gone and done it (gone and done it)
Andato e fatto (andato e fatto)
Yes, I fell in love (gone and done it)
Sì, mi sono innamorato (andato e fatto)
Must have been the way he walks (gone and done it)
Deve essere stato il modo in cui cammina (andato e fatto)
Or his sweet sweet talks (gone and done it)
O i suoi dolci discorsi (andati e fatti)
I guess I I I I gall darn gone (gone-ne) and done it
Immagino di sì, di maledettamente andato (andato-ne) e di averlo fatto
2.)I was quite content Just paying my rent
2.) Ero abbastanza contento di pagare l'affitto
It was my place I needed my space
Era il mio posto, avevo bisogno del mio spazio
I was free to shop around in no rush to settle down
Ero libero di guardarmi intorno senza fretta di sistemarmi
I had it covered til I discovered
L'ho coperto finché non l'ho scoperto
go to chorus, lead, ending chorus
vai al ritornello, guida, termina il ritornello
ENDING CHORUS:
CORO FINALE:
Love gets me every time My heart changed my mind
L'amore mi prende ogni volta che il mio cuore cambia idea
it gall darn gone and done it lick see top of page
è dannatamente andato e l'ho fatto, vedi all'inizio della pagina
Gone and done it (gone and done it)
Andato e fatto (andato e fatto)
Yes, I fell in love (gone and done it)
Sì, mi sono innamorato (andato e fatto)
Must have been the way he walks (gone and done it)
Deve essere stato il modo in cui cammina (andato e fatto)
Or his sweet sweet talks (gone and done it)
O i suoi dolci discorsi (andati e fatti)
It's in the way he calls my name
È nel modo in cui chiama il mio nome
I know I'll never be the same
So che non sarò mai più lo stesso
Don't cha know
Non lo so
Love gets me every time My heart changed my mind
L'amore mi prende ogni volta che il mio cuore cambia idea
it gall darn goo-ooo-ne and done it
it gall darn goo-ooo-ne and done it
Thought I had it covered Uh huh Life was great
Pensavo di aver tutto coperto Uh huh La vita era fantastica
Well I gall darn gone and done it
Beh, dannazione, sono andato e l'ho fatto

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.